Индийская музыка

  • 21
    26 фев. 2018
    NataRani
    Половина постов в "Индийской музыке", как видно, посвящена лепёшкам...  Голодные что ли?  : )))

    Позвольте вернуться к духовной пище!
    Вот гимн Ганеше в современной аранжировке.  Исполняет мой любимый Karthik  (1980, Тамил-Наду) :

    "Maha Ganapathim" Classical Song by Karthik @ 53rd Bengaluru Ganesh Utsava..!!!!
    https://www.youtube.com/watch?v=MWjT6d-0KOg

    Он поёт на нескольких языках, включая тамили (более 1000 песен), телугу (более 500), каннада (более 300),  малайялам, одиа, бенгали и хинди.

  • 22
    10 нояб. 2018
    Elena Vasta (сайт-админ)

    Песня “Ванде Матарам” имеет такой же статус, что и национальный гимн Индии “Джана-гана-мана”. 

    Я кланяюсь Тебе, о Мать, 
    Полноводная, плодородная, 
    Овеваемая прохладными южными ветрами, 
    Темная от обилия хлебов, 
    О Мать! 
    Ее ночи наполняют сердце радостью в сиянии лунного света, 
    Ее земли прекрасны в убранстве из цветущих деревьев, 
    Ее смех прекрасен, и прекрасна речь, 
    О Мать, дающая благо, дающая блаженство.

    Бонкимчондро Чоттопаддхай написал в 1881 

    “Джана-гана-мана”. 

    Слава тебе — властителю дум всех народов, 
    Вершителю судьбы Индии, 
    Вдохновляющему сердца Пенджаба, Синда, 
    Гуджарата и Махараштры, 
    Страны дравидов, Ориссы и Бенгалии, 
    Твое имя эхом гремит в горах Виндья и в Гималаях, 
    Сливается оно с музыкой Джамуны и Ганга, 
    Подхватывают его волны Индийского океана, 
    Прося твоего благословения и славя тебя, 
    Слава тебе, направляющему к счастью все народы, 
    Вершителю судьбы Индии! Слава, слава, слава!

    Написана Рабиндранаом Тагором в 1911

     
     
  • 23
    2018-12-15 00:52:39
    Sonia
    Elena Vasta сказал(а):
     "Моя" тут нет. Моя, мой - Мери, мера Тум - ты, прем - любовь, хо - есть
      Elena Vasta, да, простите, это я себе когда-то писала и не стерла, когда в пост вставляла (моя вечная невнимательность  ((( )

    Да, я уже выучила, что Мери - моя, мой; Тум - ты или твоя.
    Еще мне слышится, что "Ятра" - путешествие.

    Elena Vasta сказал(а):
    смотри сюда
     посмотрела... и сникла напрочь ((( я и английский-то не могу, а тут вообще... как у вас мозги устроены, что вы это можете?
  • 24
    15 дек. 2018
    Sonia
    Elena Vasta, спасибо большое!
    Мне как раз очень интересно в рамках того, что я слышу в сериалах (сам язык учить не по силам). Не надо тереть! (или где это можно пообсуждать, в какой теме?)

    Можно ещё немножко по хинди тут?

    Вот в этой песне - она из DKDM (но в сериале она звучит, кажется, без слов - это тема любви Шивы и Парвати), тут в начале  поется "Тум-тум" или это я так слышу? А потом она поёт "Тэри"?

    Пусть будет видео с Ютуб, оно у всех откроется (в отличие от просто мп3)
     
     
    Elena Vasta сказал(а):
    Я - это на хиндустани "Ме" (в латинской транслитерации пишется mein)
     А я-то думаю, почему я порой слышу не так, как написаны слова в роликах в этой самой литерации. Пропущены некоторые звуки, другие произнесены не так, как написано. Не все звуки, конечно, некоторые. Ох уж этот английский. Тем более, ролики созданы индусами, иди знай, как у автора  ролика с английским.
  • 25
    15 дек. 2018
    Elena Vasta (сайт-админ)
    Sonia сказал(а):
    Вот в этой песне - она из DKDM (но в сериале она звучит, кажется, без слов - это тема любви Шивы и Парвати), тут в начале  поется "Тум-тум" или это я так слышу? А потом она поёт "Тэри"?
     Разве она из Девон ке Дев?

    Да, там слышно "тере" - твои
  • 26
    15 дек. 2018
    Sonia
    Elena Vasta сказал(а):
    Разве она из Девон ке Дев?
     Да, только там она почти без слов, мелодия, и в основном кусочками.
    У меня она с "лесом Парвати" почему-то ассоциируется.
    Может, в таком варианте вспомните?
  • 27
    15 дек. 2018
    NataRani
    Sonia сказал(а):
    тут в начале поется "Тум-тум" или это я так слышу? А потом она поёт "Тэри"?
     Никаких "твоя-моя", никакого хинди здесь вообще нет.  Слов здесь нет.  Это совсем другое:
    это ведическая нотная грамота.  Это ноты Sa Re Ga Ma Pa Dha Ni Sa в разном порядке.

    "Свара" в переводе с санскрита означает «небесный дар» (свар – «небо», «свет», ра — «дарить»). Санскритские названия семи основных свар (нот) таковы: Шаджа, Ришабха, Гандхара, Мадхьяма, Панчама, Дайвата, Нишада. Для удобства записи и произношения их именуют Са, Ре, Га, Ма, Па, Дха, Ни. Это семь так называемых «чистых» нот.  (Почитайте, это интересно - http://www.krishna.ru/encyclopedia/culture/art/music/49307_vedic-musical-notation.php

    Их и пропевают в молитвенных песнопениях, ведь название каждой ноты - это глубокий мистический смысл.  Послушайте Маниша Вьяса "Каруна" (из альбома "Саттва") - чистейшее исполнение! Это медитация, слияние с Высшим.
    Manish Vyas "Karuna"
    https://www.youtube.com/watch?v=wPFYyoTqL-Q



  • 28
    16 дек. 2018
    Sonia
    NataRani сказал(а):
    Никаких "твоя-моя", никакого хинди здесь вообще нет
     Твоя-моя не понимай ))) Да, вот так, на слух, не зная языка, - что угодно можно услышать ))) Я загнусь скоро с попытками различать множество вариаций песен (или разных куплетов) из "Радхи и Кришны" и их поисками. Они меня доконают, чую, скоро ))) Почему-то нет нормальных цельных саундтреков. Или я не умею их найти.... ((((
  • 29
    16 дек. 2018
    Sonia
    DKDM song parvati theme
     
  • 30
    26 июн. 2019
    NataRani
    Возьмём полюбившийся нам сериал «RadhaKrishn».
    Мы слушали титульную песню в исполнении Mohit Lalwani и Aishwarya Anand. Тут такой печальный её вариант.

    Tum Hi Ho RadhaKrishna Full Song || The Creation Of Happiness ||

    https://www.youtube.com/watch?v=Hh7PRIW7y5U


    А теперь послушайте её в другом исполнении. Со словами и английским переводом. Можно подпевать.  Исполнители:  Aks & Lakshmi  (Aks = Ashwin Subramanian).

    Tum Prem Ho Tum Preet Ho (Radha Krishna Title Song | Lyrics) - Aks & Lakshmi

    https://www.youtube.com/watch?v=AfCvP47iClU

    А вот ещё пара красивейших гимнов в исполнении Aks & Lakshmi и Padmini Chandrashekar :

    Восхваление Нараяны:

    Om Namo Narayanaya (Tamil) - Aks, Lakshmi, Padmini Chandrashekar | Mantra Chanting Meditation

    https://www.youtube.com/watch?v=Neuf99z49Kw

    И воспевание Шри Кришны:

    Achyutam Keshavam Krishna Damodaram (Art of Living) - Aks & Lakshmi, Padmini Chandrashekar

    https://www.youtube.com/watch?v=adji_ChVe1s

    Текст и перевод на английский:

    Achyutam Keshavam Krishna Damodaram,

    Ram Narayanam Janaki Vallabham

    These are different names of Krishna with different attributes – singing and repeating the different Names of God is spiritually elevating and increases devotion for God

    Kaun Kehte Hai Bhagavan Aate Nahi

    Tum Meera Ke Jaise Bulate Nahi

    Who says God does not arrive? You don’t call him like Meera! Meera’s love and devotion for Krishna is well-known and also Krishna’s response to the intense loving call

    Kaun Kehte Hai Bhagavan Khate Nahi

    Ber Shabri Ke Jaise Khilate Nahi

    Who says God does not eat? You don’t feed him like Shabri fed! Shabri’s long and loving await for Lord Rama and how Lord Rama accepted her food

    Kaun Kehte Hai Bhagavan Sote Nahi

    Maa Yashoda ke Jaise Sulate Nahi

    Who says God does not sleep? You don’t make him sleep like Maa Yasoda did! It needs total love for Krishna and wanting to give Him rest and sleep

    Kaun Kehte Hain Bhagavan Nachte Nahi

    Gopiyo ki Tarah Tum Nachate Nahi

    Who says God does not dance? You don’t make him dance like the Gopis! The love of Gopis for Krishna is well-known, wherever they went, whatever they did, Krishna was on their heart and mind always.

  • 31
    23 нояб. 2019
    Elena Vasta (сайт-админ)
    Интересный вариант рока 
     
  • 32
    03 апр. 2020
    Elena Vasta (сайт-админ)

    Муссон медленно проходит мимо моего любовника
    Мое сердце переживает
    То, как ты уехал так далеко (за границу) моя любовь
    Мое сердце больше не находит облегчения

    Моя любимая не разговаривает со мной
    Я попробовал миллион вещей, но потерял
    Попробовал миллион вещей, но теряю
    Моя любимая не разговаривает со мной

    Так как тебя здесь нет, я
    Как заброшенный дом
    Мои глаза в поисках тебя
    Не заставляй мои глаза больше страдать

    Моя любимая не разговаривает со мной
    Я попробовал миллион вещей, но потерял
    Попробовал миллион вещей, но теряю
    Моя любимая не разговаривает со мной

    Высота моей любви к тебе
    Ты никогда не сможешь постичь
    Когда меня там больше не будет, моя любимая
    Скажите, это тогда ты вернешься?

    Моя любимая не разговаривает со мной
    Я попробовал миллион вещей, но потерял
    Попробовал миллион вещей, но теряю
    Моя любимая не разговаривает со мной 

     

  • 33
    04 апр. 2020
    Elena Vasta (сайт-админ)
    Elena Vasta сказал(а):
    Муссон медленно проходит мимо моего любовника Мое сердце переживает То, как ты уехал так далеко (за границу) моя любовь Мое сердце больше не находит облегчения
     Это перевод песни, если что)
  • 34
    09 апр. 2020
    lotusik
     
      Movie: Ishqedarriyaan
    Music: Jaidev Kumar
    Lyrics: Kumaar
    Singer: Arijit Singh
    Music Label: Zee Music Company

    aansuon ne nazar mein jagah banayi
    zindagi ka hissa bani tanhaai
    poori ho ke bhi poori na ho saki duaa

    tears have made their place in my eyes,
    and loneliness has become a part of my life,
    even though it was fulfilled, my wish could never be fulfilled.

    tujhse juda judaa hua main juda hua
    mujhse khafa khafa yahaan mera khuda hua

    I became separated from you, I did get separated.
    my Lord became angry with me..

    qareeb se guzar gaya
    kyun mujh ko tanhaa kar gaya
    khaali khaali dil mein ek dard aisa bhar gaya
    jiski kehte hain duniya mein koi nahi dawaa..

    (you) passed by me,
    why did (you) make me all alone,
    such a pain was filled in the empty heart,
    whose cure, they say, is not there in the entire world.

    tujhse juda judaa hua, main juda hua
    mujhse khafa khafa yahan mera khuda hua

    bewajah safar mein tha
    pal do pal nazar mein tha
    khamakha bhatak gaya
    achchha bhala dil ghar mein tha
    kaise bin tere hogi ye zindagi bata..

    for no reason, I was in a journey,
    for a moment or so, I was in (your) eyes..
    then, without a reason, it got lost,
    when the heart was at home..
    tell me how my life would be without you..

    tujhse juda juda huaa, main juda huaa
    mujhse khafa khafa yahan mera khuda hua
  • 35
    09 апр. 2020
    Elena Vasta (сайт-админ)

    Я даже не знаю, как сильно я тебя люблю
    Но я знаю, что я не могу жить без тебя

    Ты мое сердце
    Ты тоже моя жизнь
    Ты мое счастье
    Ты моя надежда
    Твоя любовь - моя жизнь
    Ты моя любовь и моя страсть
    Мое сердце горит, когда кто-то другой смотрит на тебя
    Тогда нужно много усилий, чтобы успокоиться, ты не знаешь, что я делаю для тебя
    Я даже не знаю, насколько мое сердце для тебя беспокоит
    Но я знаю, что я не могу жить без тебя

    Как сильно я тебя люблю
    Я слышал, что люди несут боль разлуки
    Я не знаю, как люди проводят с этим жизнь
    Здесь даже дни кажутся как годы
    Я даже не знаю, сколько я тебя ждала
    Но я знаю, что я не могу жить без тебя

    Я даже не знаю, как сильно я тебя люблю
    Но я знаю, что я не могу жить без тебя

     

     

  • 36
    10 апр. 2020
    Chico
    Одна из моих любимых композиций в исполнении Кишора Кумара:
     
     
  • 37
    10 апр. 2020
    Elena Vasta (сайт-админ)
    Chico восторг!
  • 38
    02 июл. 2021
    Elena Vasta (сайт-админ)
    Послушайте великолепную Лату Мангешкар! 
     
  • 39
    02 июл. 2021
    NataRani
    Лате Мангешкар будет осенью 92 года! 
    Когда я жила в детстве в Индии, голос Латы Мангешкар сопровождал меня все дни: по радио и на пластинках.
    Так же популярна в то время была Гита Датт, но она умерла в 42 года. Мы тоже любили её. Это были две наши любимицы.  Лата не выходила замуж, и у неё не было детей. А Гита вышла замуж за режиссёра Гуру Датта, у них двое сыновей и дочь. 

    Вот видео из фильмов, где Гита Датт исполняет песни.
    Best Of Geeta Dutt - Superhit Bollywood Classics - Vol.1

      А Виджаянтимале - актрисе, танцовщице, благотворительнице и политику - будет 85 лет. Она была замужем, есть сын (юрист), который снимался также в кино.

     Все эти талантливые женщины - сокровища Индии.