Вполне возможно, что был описан реальный царь Айодхьи, который был известен своей праведностью, и у которого была похищена жена, и который смог её вернуть, но затем отослал. Вполне допускаю это. И Вальмики описал это в своей поэме. Концовку сделал такую, какую сделал, вполне в духе Индии и времени: решили отослать - и отослали, не почину царю объяснять свои поступки жене.
Но даже для Индии это было трудно переварить, отсюда бесконечные толкования, различные варианты концовок и попытки либо смягчить, либо обьяснить такое обхождение с женой-праведницей.
И в полне в духе индуизма называть божественными аватарами известных праведников: Будда вон тоже аватар Вишну))
Это так, размышления вслух)
_newra сказал(а):
И такой поступок Рамы наверняка возможно имел целью привлечь внимание к несправедливости по отношению к женщинам и что-то переломить в сознании общества. Вроде как: смотрите какая фигня получается, если действовать в соответствии с традициями.
Мне кажется, получилось только хуже:
"Вон, даже Ситу Рама изгнал из дворца, а уж тебя-то.... и далее следует имя очередной Зиты или Гиты"))