дживера сварупа хайа — кришнера нитйа даса кришнера татастха шакти, бхедабхеда пракаша
Чайтанйа чаритамрита, Мадхйа 20.108 „Находясь между духовной и материальной природой, живое существо, по рожденное татастха шакти — пограничной энергией Всевышнего Господа, навечно едино и одновременно отделено от Него“.
кришна бхули сей джива анади бахирмукха атаева майа таре дейа самсара духкха Чайтанйа чаритамрита, Мадхйа 20.117 „Забыв о Кришне, живое существо в незапамятные времена пало жертвой влечения к внешней иллюзорной энергии Господа. Поработив душу, майя заставляет ее влачить жалкое мирское существование и переносить бесчислен ные материальные страдания“.
Кришна — это чит васту, Тот, кто воплощает в Себе всю совокупность духовного бытия. Его можно сравнить с Солнцем духовного мира. Дживы подобны атомарным частицам света, расходящимся в лучах Солнца, их количество невозможно подсчитать. Кто то может возразить: „Вы говорите, что Бхагаван и живые существа по добны соответственно Полному Целому и Его составным частям. Это означало бы, что Бог, говоря образным языком, „разобранный на составляющие“, должен был бы утратить Свое личностное индивидуальное существование. Это по добно тому, как гора, расколотая на множество кусков, перестанет существо вать“. На это я отвечу: „Этот пример не верен. Возьмем более подходящую аналогию, которую приводят Веды. Они сравнивают дживы с искрами, вылетающими из пламени костра, который, однако, не гаснет. Подобно этому, хотя бесчисленные дживы исходят из Господа Шри Кришны, Он остается полным и неизменным. В действительности же не существует такой аналогии, которая смогла бы совершенным образом описать природу Абсолютной Истины. Примеры костра и вылетающих из него искр, лучей, исходящих от Солнца или философского камня, прикосновением к железу создающего золото, далеки от того, что бы быть точными. Поэтому, оставив все попытки постичь истину, опираясь на мирские аналогии, человек должен раскрыть свое сердце Божественному откровению, являющему истинную природу души и Бога. Господь Шри Кришна — это брихад чит васту — бесконечно великое трансцендентное живое существо, тогда как джива — это ану чит васту — бесконе чно малое трансцендентное живое существо. Оба, будучи полностью духовными (чит дхарма), они различаются тем, что Кришна — это полное целое, а джива есть Его неотъемлемая частица. Господь Кришна вечно господин, а дживы вечно Его слуги. Необходимо также отметить, что эти взаимноотношения со вершенно естественны для обеих сторон. Кришна — самый привлекательный для живых существ, которые устремляют к Нему все свои помыслы. Кришна — Верховный повелитель, а дживы добровольно подчиняются Ему. Кришна — наблюдатель, а дживы — объекты Его наблюдения. Кришна есть полное совершенное целое, а дживы малы и незначительны. Кришна обладает верховным могуществом, а дживы лишены независимой силы. Поэтому кришна дасья — любовное служение и полное предание себя Господу Кришне — есть вечная свабхава, или дхарма дживы. Господь Кришна — повелитель безграничных энергий. Полная сумма этих энергий (пурна шакти) являет себя без остатка в духовном мире, чит джагат. Для того, чтобы проявить на свет индивидуальные души — дживы, Он использует одну из Своих энергий, называемую пограничной, или татастха шакти. Посредством этой энергии и создается существо (васту), которое способно на ходиться среди как одушевленных существ, подобных ей самой (чит васту), так и предметов, состоящих из мертвой материи (ачит васту). Таким образом, рожденная из татастха шакти, душа способна одновременно поддерживать отношения с духовным миром и материальным. Дух абсолютно чист и наделен сознанием, а точнее он есть сознание, тогда как материя, лишенная сознания, есть его прямая противоположность. Поэтому для трансцендентной души на самом деле невозможна связь с безжизненной материей. Тем не менее, божественная энергия Господа, называемая татастха шакти, делает невозможное возможным. Часть земной поверхности, расположенная между кромкой воды и сушей, называется тата (берег). Поскольку по берегу проходит граница между двумя стихиями, тата соприкасается с обеими. Точно также божественная энер ия — татастха шакти — непостижимым образом соединяет в себе две противоположные по сути категории — материю и дух. Поэтому положение дживы отличается от положения вечных обитателей духовного царства, никогда и ни при каких обстоятельствах не соприкасающихся с материей. В то же время джива не принадлежит и материальному царству, созданному из безжизненных тел. Не относясь ни к материи, ни к духу, индивидуальная душа составляет совершенно отдельную категорию. По этой причине между дживой и Верховным Господом всегда существует разница. Бхагаван — Верховный повелитель майи, энергии, творящей иллюзию. Она подчиняется Ему во всем, тогда как джива под влиянием определенных обстоятельств становится ее слугой. Поэтому выделяют три объективные, всегда существующие отделенные категории — Бхагавана, майю и дживу. Из них Бхагаван — Верховная Личность Бога — главенствующая категория, основа двух других, что подтверждается в „Катха упанишаде“ (2.2.13) и „Шветашватара упанишаде“ (6.13): нитйа нитйанам четанаш четананам „Он (Всевышний Господь) — Верховный Вечный среди многих вечных. Он главное, обладающее сознанием существо, среди многих наделенных сознанием существ“. С другой стороны джива, рожденная из татастха шакти, согласно своей природе — вечный слуга Кришны, поэтому она — бхедабхеда пракаша — проявление, одновременно отличное и неотделимое от Господа. Разница проявля ется в том, что джива попадает во власть майи, тогда как Кришна — всегда по велитель этой иллюзорной энергии. С другой стороны, как джива, так и Бхагаван есть чит васту — полностью духовные существа и, кроме того, джива — это особая энергия Всевышнего. В этом состоит их вечное различие. Если оба эти принципа, единство и различие — вечны, тогда принцип различия становится более существенным, чем принцип единства. Служение Кришне — вечная дхарма дживы. Забыв об этом, она попадает во власть майи и оставляет Кришну. Это проявляется в том, что джива входит в материальное творение. Поскольку появление у дживы чувства безразличия к Господу и вхождение ее в материальные миры происходит одновременно, не возможно зафиксировать то мгновение в истории ее существования, которое можно было бы назвать „падением души“. Поэтому здесь используется словосочетание анади бахирмукха, указывающее на то, что душа в незапамятные времена оставила Господа, привлеченная его внешней иллюзорной энергией. Когда это произошло, вследствие контакта с материей джива, казалось бы, утратила свою изначальную дхарму, поскольку в то самое мгновение, когда джива связала себя с майей, ее вечная дхарма изменила свою форму. В контакте с энергией, рождающей иллюзию, джива принимает на себя временную, ложную природу — нисаргу, наделяется иллюзорными индивидуальными чертами. Эта временная природа дживы вызывает к жизни и комплекс временных правил и предписаний, регулирующих ее существование в материальном мире — наимитика дхарму. Вечные обязанности души, нитья дхарма, — едины, неизменны и безупречны независимо от ситуации. Временные же обязанности дживы (наимитика дхарма) рождены от ее соприкосновения с материальным миром и потому принимают самые разнообразные формы, в зависимости как от обстоятельств жизни, так и мнений различных ученых».