Джамму и Кашмир
Джамму и Кашмир
Пенджаб
Химачал Прадеш
Харьяна
Уттаракханд
Раджастхан
Уттар Прадеш
Гуджарат
Мадхья Прадеш
Бихар
Джаркханд
Западная Бенгалия
Сикким
Ассам
Аруначал Прадеш
Нагаленд
Мегхалая
Трипура
Мизорам
Манипур
Махараштра
Чхаттисгарх
Одича
Гоа
Карнатака
Телингана
Андхра Прадеш
Керала
Тамил Наду
Андаманские и Никобарские острова
Дели
Ладак
Тибетский автономный округ
Мьянма
Бангладеш
Пакистан
Непал
Бутан
Шри-Ланка

Аравийское море

Бенгальский залив

Индийский океан

Переводы санскритских текстов традиционной индийской медицины. ПРАКРИТИ, или "ваша аюрведическая конституция"

  • 1
    09 апр. 2017
    Elena Vasta (сайт-админ)
    Что вы хотели узнать о конституциональных соматотипах, но боялись спросить) - со страницы С. Лобанова
    =================================================

    Для правильного определении состояний здоровья и болезни нам нужно сформировать, во-первых, некоторое представление о физиологической норме (средней по популяции и индивидуальной), а во-вторых, о возможной врожденной предрасположенности к тем или иным типам заболеваний. Врожденную предрасположенность к заболеваниям определенных типов иногда называют "конституциональным типом", что не совсем верно. Хотя в "аюрведическом просторечии" часто используют термин пракрити (prakṛti), или "соматическая конституция", для определения соматотипа, автор "Чарака-самхиты" (3.6.13) с этим категорически не согласен и говорит, что термин "пракрити", с одной стороны, обозначает универсальную физиологическую норму как длящееся состояние здоровья, а с другой — врожденную предрасположенность к сохранению организма в состоянии этой нормы длительное время вопреки неблагоприятным воздействиям (а количественное и иное преобладание одной или двух дош над остальными по определению является отклонением или нездоровым состоянием, даже если оно "врожденное", — и оно и в этом случае всегда подлежит терапевтической коррекции):

    "В связи с этим (tatra), некоторые (kē-cit) утверждают (āhuḥ), что не (na) существует (santi) людей (jantu), у которых вата (vāta), питта (pitta) и капха (çlēṣman) [совершенно] сбалансированы (sama), поскольку, дескать, привычным делом (upayōgitva) у людей (manuṣya) является несбалансированное и нерегулярное (viṣama) питание (āhāra) и т.п., и поэтому (tasmāt ca), дескать, некоторые (kē-cit) [обязательно] являются (bhavanti) обладателями вата-конституции (vāta-prakṛti), некоторые — питта-конституции (pitta-prakṛti), а (punar) некоторые — капха-конституции (çlēṣma-prakṛti). [Так они утверждают]."

    "Но (ca) это (tat) совершенно нелогично и не соответствует действительности (an-upapanna). По какой (kasmāt) причине (kāraṇa)?"
    "Ведь врачи (bhiṣaj) считают (icchanti) здоровым (a-rōga) только и именно (hi) того, у кого вата, питта и капха совершенно сбалансированы (sama). А (ca) поскольку (yatas) пракрити, или естественное состояние (prakṛti), — это здоровое состояние (ārōgya), а также (ca) [поскольку] на достижение и поддержание этого здорового состояния (ārōgya) нацелены (-artha) все лечебные (bhēṣaja) процедуры и мероприятия (pravṛtti), и (ca) это (sā) [здоровое состояние] является главной желанной целью (iṣṭa-rūpa), то (tasmāt) [без сомнения] обладатели полностью сбалансированного (sama) состояния ваты, питты и капхи существуют (santi), но при этом (khalu) нет и не может быть (na santi) никаких обладателей "вата-конституции" (vāta-prakṛti), "питта-конституции" (pitta-prakṛti) или (vā) "капха-конституции" (çlēṣma-prakṛti) [так как "конституция" есть здоровая норма, а преобладание одной доши не есть норма]."

    "И хотя (kila) при [врожденном] избытке, или преобладании (ādhikya), той или иной (tasya tasya) доши (dōṣa) люди (manuṣya) [часто и] называют (ucyatē) это такой-то и такой-то (sā sā) "дошевой конституцией" (dōṣa-prakṛti), [это совершенно неверно, поскольку,] когда доши (dōṣa) расстроены (vikṛta), нахождение в здоровом состоянии (prakṛti-sthatva) при этом (ca) [в принципе] невозможно (na upapadyatē)."

    "Поэтому (tasmāt), это (ētāḥ) [т.е. "вата-пракрити", "питта-пракрити" и "шлешма-пракрити"] никакие не (na santi) не конституции или конституциональные типы (prakṛti) [а болезненные состояния и болезненные предрасположенности]. Но (tu) таких пациентов, конечно (khalu), [уместно называть следующими терминами]: ватала, или предрасположенные к заболеваниям вата-типа (vātala), питтала, или предрасположенные к заболеваниям питта-типа (pittala), и (ca) шлешмала, или предрасположенные к заболеваниям капха-типа (çlēṣmala), при этом (tu) все они (tē), безусловно, должны считаться (jñēya) находящимися в нездоровом состоянии (aprakṛti-stha) [а следовательно, требуют терапевтического ухода и коррекции своего состояния]".

    tatra kē-cit āhuḥ – na sama-vāta-pitta-çlēṣmāṇaḥ jantavaḥ santi, viṣamāhārōpayōgitvāt manuṣyāṇām; tasmāt ca vāta-prakṛtayaḥ kē-cit, kē-cit pitta-prakṛtayaḥ, kē-cit punaḥ çlēṣma-prakṛtayaḥ bhavanti iti |
    tat ca anupapannam, kasmāt kāraṇāt? |
    sama-vāta-pitta-çlēṣmāṇam hi arōgam icchanti bhiṣajaḥ, yataḥ prakṛtiḥ ca ārōgyam, ārōgyārthā ca bhēṣaja-pravṛttiḥ, sā ca iṣṭarūpā, tasmāt santi sama-vāta-pitta-çlēṣmāṇaḥ, na khalu santi vāta-prakṛtayaḥ pitta-prakṛtayaḥ çlēṣma-prakṛtayaḥ vā |
    tasya tasya kila dōṣasya ādhikyāt sā sā dōṣa-prakṛtiḥ ucyatē manuṣyāṇām, na ca vikṛtēṣu dōṣēṣu prakṛti-sthatvam upapadyatē, tasmāt na ētāḥ prakṛtayaḥ santi; santi tu khalu vātalāḥ pittalāḥ çlēṣmalāḥ ca, a-prakṛti-sthāḥ tu tē jñēyāḥ ||

    Таким образом, врожденная предрасположенность к заболеваниям определенного типа сама по себе является не вполне здоровым состоянием, требующим определенной терапевтической коррекции и последующего наблюдения (и регулярных особых профилактических мер впредь). 

    Каково же медицинское значение определения не "конституции", а врожденной предрасположенности к определенным заболеваниям? Оно состоит в том, что, если при лечении человека с врожденно сбалансированными регуляторными подсистемами требуется, прежде всего, устранение причины болезни и достаточно мало дополнительных мер, то при лечении человека с врожденной предрасположенностью к определенному классу заболеваний необходимо все время предпринимать дополнительные меры, чтобы в ходе лечения не вызвать новых заболеваний.

    В аюрведе соматотипические признаки не есть некая "данность" для самолюбования, но лишь вспомогательные диагностические признаки, позволяющие учесть необходимые дополнительные факторы при лечении того или иного заболевания у данного пациента.

    "Аштанга-санграха" и "Аштанга-хридая-самхита", в отличие от "Чарака-самхиты", построены именно как учебники, а не как компендиумы и библиотеки стенограмм врачебных консилиумов (а именно такова "Чарака-самхита"), а поэтому они позволяют себе некоторые упрощения, апеллирующие к обиходному врачебному употреблению. Поэтому в них "типические патологические врожденные склонности" все-таки обозначены термином "пракрити" (теперь мы уже знаем, с какими оговорками это можно делать).

    Вот что "Аштанга-санграха" (1.1.15) говорит о врожденном характере предрасположенностей к развитию патогенеза по определенному маршруту (т.е. о более легкой поражаемости той или иной подсистемы, в сравнении с остальными):

    "[Выделяют] три (tisraḥ) степени врожденной болезненности (prakṛti) [пациентов] (степени врожденного здоровья и его устойчивости), на основании [баланса] этих (taeḥ) [дош в зародыше и в формирующемся плоде], определяемого [пропорцией дош] в отцовском (çukra) и материнском (ārtava) генетическом материале, т.е. с момента зачатия (janma-ādi). [Это] подобно (iva) тому, как ядовитое насекомое или червь (viṣa-kṛmi) [с самого начала привыкает к умеренному количеству собственного] яда (viṣa) [присутствующего в его теле, ибо формировалось оно уже вместе с ним]."
    "[Выделяют три] отдельных (pṛthak) степени врожденной невосприимчивости к болезням (prakṛti) — слабую степень (hīna) [невосприимчивости, т.е. высокую болезненность], среднюю степень (madhya) [невосприимчивости] и высокую степень (uttama) [невосприимчивости, т.е. крайне низкую болезненность]. Среди них, наилучшая (çrēṣṭha) среди всех (samasta) [пракрити] — когда [три] доши (dhātu) [врожденно] сбалансированны (sama); средняя — когда лишь одна доша преобладает, т.е. обладает повышенной раздражимостью; наихудшей (nindya) [же является пракрити], порожденная (-ja) преобладанием сразу двух (dvi-) [высокораздражимых] дош (dōṣa)."
    çukrārtava-sthaeḥ janmādao viṣēṇa iva viṣa-kṛmēḥ |
    taeḥ ca tisraḥ prakṛtayaḥ hīna-madhyōttamāḥ pṛthak |
    sama-dhātuḥ samastāsu çrēṣṭhā nindyāḥ dvi-dōṣa-jāḥ ||


    Из чего же состоят эти три класса "конституциональных типов"?

    1) Первый, наилучший, представлен сбалансированным, или равнодошным, типом — [1]самадхату[-пракрити] (sama-dhātu). Здесь все три доши как подсистемы организма развиты соразмерно друг другу.
    2) Второй, средний, представлен тремя однодошными пракрити — ватала, питтала и шлешмала (или, "в просторечии", [2]вата-пракрити, [3]питта-пракрити и [4]капха-пракрити).
    3) Третий, наихудший, представлен тремя наиболее болезненными пракрити — [5]вата-питта-пракрити, [6]вата-капха-пракрити и [7]питта-капха-пракрити (кстати, именно они наиболее распространены в современной человеческой популяции, что, ввиду ее преимущественно противоестественного образа жизни, совершенно "естественно", т.е. закономерно).

    Таким образом, у нас всего семь отдельных диагностически значимых пракрити, или сомато-метаболических (маршруто-селективных) типов восприимчивости к определенным классам болезней.

    О важности предварительного определения физиологической восприимчивости пациента к заболеваниям говорит также и Чарака ("Чарака-самхита", 1.7.39-40):
    "У некоторых (kē-cit) людей (mānava) еще с периода внутриутробного развития (garbha-ādi) все три регуляторные подсистемы (pitta-anila-kapha) уравновешены (sama)".
    "[Однако часто] встречаются (dṛçyantē) и такие (kē-cit), у которых избыточно активна [и более легко расстраиваема] одна из подсистем — вата-доша (vātala), питта-доша (pittala) или (tathā) капха-доша (çlēṣmala) [или две из подсистем одновременно]."
    "Среди них (tēṣām) первые (pūrvē) [т.е. самадошины] являются истинно здоровыми (anātura) [от природы людьми]. Остальные (vātala-ādya) же — ваталы и др. [т.е. экадошины и двидошины — от природы] болезненны, [то есть] постоянно (sadā) [чем-то] больны (ātura)".
    "И именно (hi) [вот эта] их (ēṣām) [природная] восприимчивость (anuçayitā) и называется (ucyatē) [условно] телесной конституцией, или соматотипом (dēha-prakṛti)".
    sama-pittānila-kaphāḥ kē-cit garbhādi mānavāḥ |
    dṛçyantē vātalāḥ kē-cit pittalāḥ çlēṣmalāḥ tathā ||
    tēṣām anāturāḥ pūrvē vātalādyāḥ sadāturāḥ |
    dōṣānuçayitā hi ēṣām dēha-prakṛtiḥ ucyatē ||

    © перевод и пояснения И.А. Тонояна-Беляева