Джамму и Кашмир
Джамму и Кашмир
Пенджаб
Химачал Прадеш
Харьяна
Уттаракханд
Раджастхан
Уттар Прадеш
Гуджарат
Мадхья Прадеш
Бихар
Джаркханд
Западная Бенгалия
Сикким
Ассам
Аруначал Прадеш
Нагаленд
Мегхалая
Трипура
Мизорам
Манипур
Махараштра
Чхаттисгарх
Одича
Гоа
Карнатака
Телингана
Андхра Прадеш
Керала
Тамил Наду
Андаманские и Никобарские острова
Дели
Ладак
Тибетский автономный округ
Мьянма
Бангладеш
Пакистан
Непал
Бутан
Шри-Ланка

Аравийское море

Бенгальский залив

Индийский океан

Краткий словарь для путешествующих по Индии

  • 81
    23 мая 2015
    tarjuman (модератор)
    enchanted сказал(а):
    это твой голос?!!!!!
     Это мой шепот)) Правда, стесняюсь говорить в микрофон.

    enchanted сказал(а):
    А начитай, плиз!, чего нибудь красивое - на урду стихи , например!
     Хорошо, попробую!)
  • 82
    23 мая 2015
    Elena Vasta (сайт-админ)
    enchanted сказал(а):
    А начитай, плиз!, чего нибудь красивое - на урду стихи , например! Ну, или на хинди хотя бы... ну, пожаааалуйста!
     Присоединяюсь! Я буду слушать в трудную годину и умиротворяться. Или засыпать)))) Очень нежно получилось

    А еще можно числительные? От 1 до 10 и затем до ста - десятками? 
    Ну и сто, тысяча, десять тысяч и сто тысяч? Промежуточные пока никак не хотят запоминаться
  • 83
    24 мая 2015
    tarjuman (модератор)
    Elena Vasta сказал(а):
    А еще можно числительные? От 1 до 10 и затем до ста - десятками? 
     Вот песенка из какого-то старого фильма, я ее часто напевала, когда учила числительные: 
    Эк, до, тин, чар, панч, чхе, сат, атх, но, дас, гьяра, бара, тера...!
    1     2     3      4      5        6     7      8     9    10     11       12      13

     
    А вот сама песенка из фильма "Тезаб" (Кислота) 1988 г.
     
     
     

  • 84
    24 мая 2015
    tarjuman (модератор)

     1-20

    эк           11 гьяра    
    2 до          12 бара       
    3
    тин         13 тера        
    4
    чар         14 чоуда     
    5
    панч       15 пандра  
    6
    чхе         16 сола       
    7 сат         17 сатра     
    8
    аtх          18 атхара   
    9
    но           19 уннис      
    10
    дас       20 бис        





  • 85
    24 мая 2015
    tarjuman (модератор)


    10 дас.         20 бис        30 тис             40 чалис         50 пачас             60 саtх              70 саттар       80 асси            90 навве       100 со 
      
  • 86
    24 мая 2015
    tarjuman (модератор)


    5 панч   15 пандра   25 паччис       35 пейнтис    45 пейнталис      55 пачпан        65 пейнсаtх   75 пачхаттар   85 пачаси     95 пачанве

  • 87
    24 мая 2015
    tarjuman (модератор)
     
    1-100 все
    Скачать
     


    1 эк.          11 гьяра      21 иккис          31 икаттис    41 икталис            51 икаван         61  иксаtх     71 икхаттар     81 икаси       91 иканве

    2 до          12 б
    ара        22 баис           32 баттис      42 биялис             52 баван          62 басаtх     72 бахаттар     82 бияси       92 банве

    3 тин.        13 т
    ера        23 тейис          33 тейнтис    43 тейнталис       53 трепан         63  тресаtх   73 тихаттар     83 тераси      93 тиранве

    4 чар.         14 ч
    оуда     24 чоубис        34 чоунтис    44 чоунталис       54 чавван       64 чоусаtх     74 чохаттар     84 чораси     94 чоранве

    5 панч.        15 пандр
    а   25 паччис       35 пейнтис    45 пейнталис      55 пачпан        65 пейнсаtх   75 пачхаттар   85 пачаси     95 пачанве

    6 чхе.          16 с
    ола       26 чхаббис     36 чхаттис     46 чхиялис         56 чхаппан       66 чхиясаtх   76 чхехаттар   86 чхияси      96 чхиянве

    7 сат.          17 сатр
    а      27 сатаис       37 сейнтис     47 сейнталис     57 саtaван       67  сарсаtх     77 сатхаттар    87 сатаси      97 сатанве

    8 аtх.          18 атх
    ара    28 аtхаис        38 артис        48 арталис          58 аtхаван       68 арсаtх       78 атхаттар      88 аtхаси      98 аtханве

    9 но.           19 унн
    ис      29 унтис         39 унталис     49 унчас              59 унсаtх         69 унхаттар   79 унаси           89 наваси      99 нинаве

    10 дас.         20 бис        30 тис             40 ч
    алис         50 пачас             60 саtх              70 саттар       80 асси            90 навве       100 соу



  • 88
    24 мая 2015
    tarjuman (модератор)
     
    100-100000
    Скачать
     

    100 - эк со     150 - эк со пачас  (или деrh со)
    200 -до со      250 - до со пачас  (или дhаи со)
    300- тин со     350 - тин со пач
    ас
    400- чар со     450 -чар со пач
    ас
    500 -панч со    550 - панч со пач
    ас
    600 -чхе со      650- чхе со пач
    ас
    700 - сат со     750 - сат со пач
    ас
    800 - атх со     850 - атх со пач
    ас
    900 - но со      950 - но со пач
    ас
    1000 - эк хаз
    ар 1500 - эк хазар панч со (или деrh хазар)
    2000 - до хаз
    ар
    3000 - тин хаз
    ар
    4000 - чар хаз
    ар  
    5000 -панч хазар
    6000-чхе хазар
    7000-сат хазар
    8000-атх хазар
    9000-но хазар
    10000 - дас хаз
    ар
    100.000 - эк лакх
    200.000 - до лакх  и т.д.
    1000 000 -дас лакх (миллион)



  • 89
    24 мая 2015
    boatman
    tarjuman 
    Спасибочко!))
  • 90
    25 мая 2015
    boatman
    А странно, что жареный - фрайд... кто у кого заимствовал?))
    И я неоднократно слышал слово "памадор". Это они, интересно, на каком языке так томаты называют?
    Если не затруднит, напишите еще, как спросить в отеле двухместный номер? 
  • 91
    25 мая 2015
    Elena Vasta (сайт-админ)
    Дорогая Тарджуман! Спасибо за аудиозаписи! Это - то, что надо.
  • 92
    25 мая 2015
    enchanted
    tarjuman
    ааааа!!! супер ! 
    шукран иктир! я на радостях на арабский перешла)) Спасибо большое!!!
    boatman сказал(а):
    фрайд... кто у кого заимствовал?
     Вот они инженеры!)) А как вы думаете  parking или тикет какой-нибудь кто у кого заимствовал? Если прислушаться, особенно к тем, у кого хоть какое-то образование есть, то минимум 10-20 % иногда слышно заимствований из английского набегает, совершенно "офиициальных", т.е. широко употребляемых.
  • 93
    25 мая 2015
    tarjuman (модератор)
    boatman сказал(а):
    tarjuman  Спасибочко!))
      
    Elena Vasta сказал(а):
    Спасибо за аудиозаписи! Это - то, что надо.
      
    enchanted сказал(а):
    ааааа!!! супер !  шукран иктир! я на радостях на арабский перешла)) Спасибо большое!!!
      Да что вы, ребят! Спасибо вам, что поддерживаете и вообще, что интересуетесь. Из меня ж давно уже прет, а передать знания не знаю, как. Давно бы надо было обратить внимание на аудио, да, во-первых- стесняюсь по жизни, ступор перед микрофоном, во-вторых,- не могу исправить свой акцент-с детства по татарским деревням, а потом всю молодость в Средней и Южной Азии. Все мне делают не то, чтобы замечания, а ..., ну короче, спасибо за поддержку!!!! 
    enchanted сказал(а):
    шукран иктир! я на радостях на арабский перешла))
      Ого! С арабским давно ль знакома? Может, и нас научишь? Тогда тебе сам Бог велел урду изучать. Чувствую, у тебя к этому боольшие способности.
    boatman сказал(а):
    А странно, что жареный - фрайд... кто у кого заимствовал?))
      Ну конечно, индусы у своих хозяев колонизаторов! Заимствования из европейских языков- английского, французского и португальского даже,- в немалых количествах. 

    boatman сказал(а):
    И я неоднократно слышал слово "памадор"
     Интерееесно... Это они уже к нам, русским примериваются, я думаю))
    boatman сказал(а):
    Если не затруднит, напишите еще, как спросить в отеле двухместный номер? 
     Да я только и жду, чтобы кто-нибудь о чем-нибудь спрашивал!



    Мне нужен двухместный номер. Мудже дабл бэд рум чахийе. 
  • 94
    25 мая 2015
    boatman
    enchanted сказал(а):
    Вот они инженеры!))
     А вот они гуманитарии! Каждый так и норовит инженера обидеть!))
  • 95
    25 мая 2015
    boatman
    tarjuman 
    Ага, спасибо! Будем надеяться, что  знание пары слов поможет лучше торговаться))
    А вот еще не так давно узнал (я английского совсем не знаю), что дабл рум - это номер с одной двухместной кроватью, а номер с двумя отдельными кроватями звучит по-другому. Интересно, на хинди есть такие тонкости?
    Насчет "памадора" - сомневаюсь, что к русским примериваются - слыхал это слово в совершенно глухих Уттаракхандских деревнях, где продавцы даже по-английски ни одного слова не знают. Пробовал сам говорить - три памадор - прекрасно понимали))
    А вы хинди откуда знаете? Я считал, вы в Пакистане жили, а там же на урду говорят?
    Да, за озвучивание отдельное спасибо!))
  • 96
    25 мая 2015
    enchanted
    boatman сказал(а):
    так и норовит инженера обидеть!)
     не обидеть, а поправить! ))
    boatman сказал(а):
    номер с двумя отдельными кроватями звучит по-другому
     твин (twin) - ,близнец, то есть
  • 97
    25 мая 2015
    enchanted
    tarjuman сказал(а):
    не могу исправить свой акцент-
     и не пытайся!!! у тебя очень красивый акцент - в жизни бы не сказала, что это русская говорит.
    tarjuman сказал(а):
    стесняюсь по жизни, ступор перед микрофоном
     и совершенно напрасно, у тебя очень красивый и нежный голос - правда-правда!
    tarjuman сказал(а):
    С арабским давно ль знакома?
     да я с ним не знакома вовсе - в студенчестве два года подряд жила в комнате с арабками, начала почти всю бытовую речь понимать. А говорить не могла - грамматику не учила, занята была (русский им помогала осваивать)). Ну и помню с тех пор несколько десятков слов. Только практики никакой нет, поэтому вспоминаю в основном только когда услышу что-нибудь.

    Но лучше вернемся к хинди. Это сейчас более актуальная тема. А шукран иктир написала, потому что не знаю , что к шукрия добавить (вместо иктир)))
  • 98
    2015-05-26 00:08:58
    Gyanarthi
    tarjuman сказал(а):
    Мне нужен двухместный номер. Мудже дабл бэд рум чахийе. 
     В Индии обычно просто говорят сингл/дабл, без добавления "бэд".

    Я спрашиваю сразу "кйа сингл/дабл камра хэе"? Или "(нон)-эй-си сингл/дабл камра гарам пани сахит (с горячей водой) китна хога (сколько стоит)?"
  • 99
    26 мая 2015
    tarjuman (модератор)
     
    Gyanarthi сказал(а):
    В Индии обычно просто говорят сингл/дабл, без добавления "бэд".
      Gyanarthi , во, спасибо! Я вначале так и написала, и озвучила. А муж (носитель языка) говорит- "неет, дабл бэд рум!" ладно... переделала. 

    Gyanarthi сказал(а):
    "(нон)-эй-си сингл/дабл камра гарам пани сахит (с горячей водой) китна хога (сколько стоит)?"
     Вот, это отличный вариант со всеми "опциями". Расписываю:
    Эй-си    дабл           камра   гарм пани ке сатх  китна   хога?
    Кондиц. двухместн. номер  горяч. вода с          сколько будет (стоить)? (буквально)

    2-камра (online-audio-converter.com)
    Скачать

    Ке сатх- с, вместе

    ке багхейр - без (урду)
    гарм пани ке сатх- с горячей водой
    гарм пани ке багхейр- без горячей воды
    ке бина- без- (урду,хинди)
    гарм пани ке бина-  без горячей воды

    мирчон ке бина - без "перцев" (т.е. без острого)
    лал мирч ке бина - без красного перца
     
     
    ке бина (online-audio-converter.com)
    Скачать
     

  • 100
    26 мая 2015
    tarjuman (модератор)
    enchanted сказал(а):
    и не пытайся!!! у тебя очень красивый акцент - в жизни бы не сказала, что это русская говорит.
     ))) ладно, утешила. Просто хочется нормально по-русски уже говорить.
    enchanted сказал(а):
     да я с ним не знакома вовсе - в студенчестве два года подряд жила в комнате с арабками, начала почти всю бытовую речь понимать.
    Говорю ж- талант. Были у нас в Ташкенте сокурсницы-узбечки, всю жизнь прожившие среди своего народа и не умевшие говорить по-узбекски.  У меня была 4-ка по нему, а у них-3-ки!  А эмигранты, годами не понимающие языка среды? Это вот кому дано, а кому нет.
    И инженеры тут не при чем))) поддерживаю boatman 
    boatman сказал(а):
    Насчет "памадора" - сомневаюсь, что к русским примериваются - слыхал это слово в совершенно глухих Уттаракхандских деревнях, где продавцы даже по-английски ни одного слова не знают. Пробовал сам говорить - три памадор - прекрасно понимали)) А вы хинди откуда знаете? Я считал, вы в Пакистане жили, а там же на урду говорят?
      Вот удивилсь и озадачилась памадорами)!
    Хинди и урду произошли из одного хиндустани. В принципе это один и тот же язык. Просто наполнен разными заимствованиями. В урду- больше арабской и иранской лексики,  а в хинди- санскрит и хИнди! (Как написал бы Альт.) Я, например, с трудом отличу  речь в любом известном индийском фильме - на урду он там или на хинди.