Джамму и Кашмир
Джамму и Кашмир
Пенджаб
Химачал Прадеш
Харьяна
Уттаракханд
Раджастхан
Уттар Прадеш
Гуджарат
Мадхья Прадеш
Бихар
Джаркханд
Западная Бенгалия
Сикким
Ассам
Аруначал Прадеш
Нагаленд
Мегхалая
Трипура
Мизорам
Манипур
Махараштра
Чхаттисгарх
Одича
Гоа
Карнатака
Телингана
Андхра Прадеш
Керала
Тамил Наду
Андаманские и Никобарские острова
Дели
Ладак
Тибетский автономный округ
Мьянма
Бангладеш
Пакистан
Непал
Бутан
Шри-Ланка

Аравийское море

Бенгальский залив

Индийский океан

авторская тема Грамматика урду, хиндустани

  • 141
    23 фев. 2014
    tarjuman (модератор)
    Gyanarthi сказал(а):
    В कोशिश там именно श (щ), не ष.
     Да , в написании вроде как есть отличия( в урду вообще нет ") но мы все-таки не можем произнести наше русское "щ" в этом слове."  Кощищ". Хотя... Иногда и вправду легче  написать щ в транскрипции. 
    Ну да это все мелочи)) транскрибировать можно как угодно, лишь бы тебя поняли в конечном итоге. 

    Gyanarthi сказал(а):
     Это не "увлечение", это суровая необходимость :) Нормальные переводы индуистских священных текстов и текстов по йоге, а также всякие паддхати есть только на хинди. 
     То есть вы не по своей воле занялись переводами священных текстов? Мне кажется, для изучения этих глубин нужна необыкновенная увлеченность. 
    Gyanarthi сказал(а):
    И к тому же, на санскрите говорят немногие пандиты, садху говорят на хинди/мищрит бхаша (сложной помеси хинди с... всем, что придется)/языках тех или иных штатов (гуджарати, маратхи и т.д.). На санскрите не говорят.
     Мне уже представляется, как вы колесите по Индии в поисках истины , по крупицам собирая ее у пандитов и садху. Которым, должно быть иногда становится даже стыдно, что они так мало могут объяснить этой пытливой девушке))  
    Мне очень импонируют люди, увлеченные своим делом, ведь всякое увлечение- это зов нашей души, зов нашего пути, наша задача в этой жизни. 
    И все они достойны уважения, если человек трудится на этом пути и вкладывает. 


    Gyanarthi сказал(а):
    Что подразумевается под "культурой Индии"? Если "мэхэнди-сари-холи-болливуд", то нет.
     Что я подразумеваю под словом "культура"? ... Да все, что накоплено народом, все, что отличает его от другого, в том числе и "Сари-танцы- мехенди" . Не отношусь к этим важным элементам культуры пренебрежительно, хотя тоже не очень этим увлекаюсь, хотя смотрю всегда с удовольствием. Понимаю, многие относятся к девушкам, зачарованным индийскими танцами и одеждой как к ненормальным. Но сама считаю, что красивее индийской женщины сейчас в мире никто не одевается. И не грех любой женщине стремиться к этому эталону. Не обязательно носить сари, а учиться женственности. Ведь ее становится все меньше и меньше.  
    Здорово, когда кто-то рассказывает со знанием дела об индийском текстиле, тонкостях  одевания сари, отличиях их дизайнов, культуре ношения одежды и т.д. 
    Ну а религия, язык, литература, поэзия -естественно, куда без них, если хочешь узнать народ еще ближе. 

  • 142
    23 фев. 2014
    tarjuman (модератор)
    Gyanarthi сказал(а):
    А священные тексты без комментариев людей (живых людей :)), которые являются Гуру в данной Традиции, как-то бесполезны. Но санскрит у меня в планах на будущее стоит, если что
     Согласна! Желаю всяческих успехов на пути, делитесь с нами своими впечатлениями об Индии, о своих больших и маленьких встречах, о людях, садху и пандитах, своих находках. Мне очень интересен этот слой. 
  • 143
    23 фев. 2014
    tarjuman (модератор)
    Gyanarthi сказал(а):
    О дхармик-хинди я какой-нибудь связанный текст пока создать не могу. Вообще понимания того, в чем особенности - нет. Слова - разные, но почему в разговорном хинди это слово не используется, а в пуране используется - я не понимаю.  Книжку бы какую накопать... Но, как понимаю, на темы особенностей хинди мало кто из индийцев-ученых пишет. И искать разве что в самих институтах изучения языка - в их спец. книжных. В обычных магазинах в лучшем случае будут учебники хинди для школьников-студентов. 
     Ага... Понимаю...
    Наверное, дхармик -хинди это примерно как наш русский с примесью старославянского и церковного. В нем больше лексики из санскрита. В "обычном"  хинди- примерно одинаковое соотношение заимствований из персидского и санскрита, а в урду - наибольший процент заимствований идет из фарси и арабского. Хотя разговорный  хинди и разговорный  урду почти неотличим-  и его называют "хиндустани". 
    А если учесть, в Индостане огромное количество народов и языков, да плюс к тому же верований- что бедному межнациональному языку общения приходится терпеть)) 
  • 144
    23 фев. 2014
    lotusik
    tarjuman сказал(а):
    Но сама считаю, что красивее индийской женщины сейчас в мире никто не одевается. И не грех любой женщине стремиться к этому эталону. Не обязательно носить сари, а учиться женственности. Ведь ее становится все меньше и меньше.   Здорово, когда кто-то рассказывает со знанием дела об индийском текстиле, тонкостях  одевания сари, отличиях их дизайнов, культуре ношения одежды и т.д. 
     Ирочка, я тоже так считаю, абсолютно согласна с тобой.
  • 145
    24 фев. 2014
    Gyanarthi
    tarjuman сказал(а):
    Да , в написании вроде как есть отличия( в урду вообще нет ") но мы все-таки не можем произнести наше русское "щ" в этом слове."  Кощищ". Хотя... Иногда и вправду легче  написать щ в транскрипции. 
     
    В институте хинди в Индии у нас был отдельный урок фонетики - часа по 1,5, 5 дней в неделю, 8 месяцев. На нем нас препод гонял на различение на слух похожих звуков и их правильное произношение, в т.ч. श и ष там было. После такой “дрессировки» разница в звуках существенная слышится.


    tarjuman сказал(а):
     То есть вы не по своей воле занялись переводами священных текстов? Мне кажется, для изучения этих глубин нужна необыкновенная увлеченность. 
     
    По своей, конечно. Язык учить начала по необходимости :) когда узнала, что ряд текстов доступны только на хинди))


    tarjuman сказал(а):
    Мне уже представляется, как вы колесите по Индии в поисках истины , по крупицам собирая ее у пандитов и садху. Которым, должно быть иногда становится даже стыдно, что они так мало могут объяснить этой пытливой девушке))   Мне очень импонируют люди, увлеченные своим делом, ведь всякое увлечение- это зов нашей души, зов нашего пути, наша задача в этой жизни.  И все они достойны уважения, если человек трудится на этом пути и вкладывает.
     
    Спасибо большое на добром слове))) Садху, которых я встречала, стыдно не бывало никогда
    и ни по какой причине :))
    По моим ощущениям, Бога можно постичь, осев в хорошем, чистом месте, выполняя там
    севу и садхану и приобретая личный опыт. Но, естественно, все практики должны быть под руководством традиционного Гуру. Помимо практики хорошо бы читать тексты, чтобы понять другой способ мышления и восприятия, другое отношение ко многим нюансам.


    tarjuman сказал(а):
    Что я подразумеваю под словом "культура"? ... Да все, что накоплено народом, все, что отличает его от другого, в том числе и "Сари-танцы- мехенди" . Не отношусь к этим важным элементам культуры пренебрежительно, хотя тоже не очень этим увлекаюсь, хотя смотрю всегда с удовольствием. Понимаю, многие относятся к девушкам, зачарованным индийскими танцами и одеждой как к ненормальным. Но сама считаю, что красивее индийской женщины сейчас в мире никто не одевается. И не грех любой женщине стремиться к этому эталону. Не обязательно носить сари, а учиться женственности. Ведь ее становится все меньше и меньше.  
     
    Я «как к ненормальным» отношусь только к иностранцам, «зачарованным» индийским легкодоступным чарасом. Интерес к танцам и сари я не разделяю, но не вижу ничего плохого в этом. Другое дело, что имеет смысл понимать, что Болливуд — это красивые сказки, далекие от реальности. Сами индусы воспринимают их именно так.
    Насчет «красиво одевающихся индийских женщин» - у индусов мужского тоже есть традиционная
    одежда, красивая, но они её не носят. Почему? Неудобно. В джинсах-майках удобнее. Себе они удобство разрешают. А женщин общественный прессинг, который в Индии очень сильный, заставляет носить неудобную, но «красивую» одежду. Мне одна девушка в одной из деревень, сказала, что она хотела бы носить такие же короткие, как у меня волосы, и одеваться удобно, не в сари или камиз. Но если она так сделает - её изобьют. «Стыдливость» индийских женщин (ношение парды), их «красивая одежда» и прочие соответствия мужских представлениям о «правильной женственности» - это результат многовекового насилия, а не свободный выбор свободных людей. Как бывший ещё
    каких-то 50 лет назад обряд сати - это не о «любви к мужу», это о многовековой традиции убийства женщин. В пуранах открытым текстом восхваляется «правильная, идеальная, добродетельная» жена -
    которая, узнав о смерти мужа, тут же умирает сама, «не в силах вынести разлуки» (а если "недобродетельная" попалась, то "добые люди" ей помогут). Мужчинам такая верность жене не вменяется как добродетель.
    Что, кстати, Вы понимаете под «женственностью»?
    В Индии женщины в красивых сари работают на стройке, нося на голове тазы с кирпичом.
    Деревенские женщины носят на головах вязанки дров килограмм, наверное, под 40-50. На вокзалах многие женщины носят на голове огромные сумки.
    Для многих индусок рыгать в общественных местах - это нормально. Нормально не соблюдать персональных границ незнакомых людей. Нормально в метро бежать к свободному месту, всех расталкивая. Нормально самой приставать к мужчине.
    Деревенские девочки (14-15 лет) могут позвать мальчиков (9-10 лет) заниматься сексом (мне рассказывал это один садху, выросший в деревне).
    Большинство взрослых индусок примерно 60 размера одежды, если не больше.
    Индианка без мужчины одна куда-либо поедет на поезде или самолете только в самом крайнем случае.
    Чему, по-Вашему, тут следует «поучиться»? ;)
    ах, да, ещё одна замечательная особенность индийской «женственности», вбиваемая женщинам с раннего детства в семье и обществе - её второсортность по отношению к мужчине. И второсортность женщины вообще. Поэтому индуски (особенно деревенские) других женщин за людей также не считают, а перед любым мужчиной откровенно прогибаются. С живущими в крупных городах молодыми индусками ситуация, вроде, чуть меняется в лучшую сторону.
    Но мне намного, например, приятнее общаться с белыми женщинами, которые сами строят свою
    жизнь, сами принимают решения относительно неё, получают образование, читают, путешествуют одни и т. п.


    tarjuman сказал(а):
    о людях, садху и пандитах, своих находках. Мне очень интересен этот слой. 
     а что именно привлекает?


    tarjuman сказал(а):
    Наверное, дхармик -хинди это примерно как наш русский с примесью старославянского и церковного. В нем больше лексики из санскрита. В "обычном"  хинди- примерно одинаковое соотношение заимствований из персидского и санскрита, а в урду - наибольший процент заимствований идет из фарси и арабского. Хотя разговорный  хинди и разговорный  урду почти неотличим-  и его называют "хиндустани". 
     
    Где-то так, наверное. Только мы-то архаизмы в русском на слух различаем, будучи носителями языка,
    а в хинди я эту грань пока что не воспринимаю - где обычное слово в пуране, которое я пока что ещё не знаю просто, где это литературный хинди, а где - специфическое для дхармик-хинди. Но, что интересно: я в подростковом возрасте читала Библию, потом НЗ перечитывала уже осознанно, читала некоторые жития Святых, ещё какие-то вещи, написанные «высоким штилем", стихи когда-то
    любила, и когда начала читать пураны, поняла, что «завернутое» построение предложений меня не напрягает, как-то интуитивно достаточно часто понятно «кто на ком стоял» :) Мой препод хинди (индус), с которым я занималась индивидуально (так получилось) и с которым мы начали читать по моей просьбе Маркандей-пурану в качестве практикума для чтения, говорил, что «грамматика сложная»(даже для него).


    tarjuman сказал(а):
    А если учесть, в Индостане огромное количество народов и языков, да плюс к тому же верований- что бедному межнациональному языку общения приходится терпеть)) 
     
    В Индии в каждом штате свой «мищрит хинди», смешанный с местным языком - по другому говорят, часто - с другими окончаниями и произношением. Не всегда двое индийцев из разных штатов могут друг друга понять глубже «смол ток».

    А Вас что привело именно к урду?
  • 146
    24 фев. 2014
    Elena Vasta (сайт-админ)
    Gyanarthi сказал(а):
    А Вас что привело именно к урду?
      Кстати! О том, что почитать интересного: "Что привело мери сахели к урду")))
  • 147
    24 фев. 2014
    lotusik
    Gyanarthi сказал(а):
    В Индии в каждом штате свой «мищрит хинди», смешанный с местным языком - по другому говорят, часто - с другими окончаниями и произношением.
     Да, когда я жила в Шиллонге, местные мне говорили, что у меня правильный хинди. Писать и читать я на нем умею, учила практически сама и было это очень давно, но еще многое помню. Песни на хинди пою тоже.
  • 148
    24 фев. 2014
    Gyanarthi
    lotusik сказал(а):
    местные мне говорили, что у меня правильный хинди.
     "правильный хинди", ИМХО, только у индийцев, которые получали специальное лингвистическое образование в сфере хинди и.... иностранок/иностранцев, для которых хинди не родной язык. Потому что мы с детства не нахватываем выражений на смешанном языке, а сразу учим "чистую версию" и пользуемся ею за неимением других вариантов :)

    А на слух Вы понимаете? Речь и фильмы/новости?
    Я в последнее время речь понимать начала, фильмы - недолго и напрягаясь, а скорость, с которой говорят дикторы новостей меня "выносит" за границы распознавания))
  • 149
    24 фев. 2014
    lotusik
    Gyanarthi, если учесть, что хинди я учила сама более 20 лет назад и не в Индии,
     совсем не в лингвистическом центре или на курсах, то конечно, понятно, что я уже мало, что могу сказать. В штате, где я жила, хинди не популярен, там кхаси и английский. А семья у меня была бенгальская )).
    Но кое-что разобрать могу на слух, особенно в фильмах.
  • 150
    24 фев. 2014
    Gyanarthi
    lotusik, а Вы на каком языке говорили в семье? Бенгали пришлось учить?
  • 151
    25 фев. 2014
    lotusik
    До приезда в Индию я знала кроме русского немецкий. Английский пришлось учить с нуля уже в Индии, в Шиллонге. Бенгальский не стала изучать, потому что в семье говорили на сильчари диалекте, который сильно отличается от нормального бенгальского.
  • 152
    25 фев. 2014
    tarjuman (модератор)
    Gyanarthi сказал(а):
    В институте хинди в Индии у нас был отдельный урок фонетики - часа по 1,5, 5 дней в неделю, 8 месяцев. На нем нас препод гонял на различение на слух похожих звуков и их правильное произношение, в т.ч. श и ष там было. После такой “дрессировки» разница в звуках существенная слышится.
     Очень хороший препод был! 
    Да я с вами согласна, но речь ведь о транскрибировании. Ну да бог с ним. 

    Gyanarthi сказал(а):
    Помимо практики хорошо бы читать тексты, чтобы понять другой способ мышления и восприятия, другое отношение ко многим нюансам.
     Коонечно. Куда без этого. 
    Gyanarthi сказал(а):
    а что именно привлекает?
     Да даже не знаю, как сказать... Интересно все, что незнакомо, непонятно. Образ жизни, роль в обществе. Интересно ваше отношение к служителям. Какие из них более всего запомнились, может, по-настоящему святых людей встречали?
    Gyanarthi сказал(а):
    Только мы-то архаизмы в русском на слух различаем, будучи носителями языка, а в хинди я эту грань пока что не воспринимаю - где обычное слово в пуране, которое я пока что ещё не знаю просто, где это литературный хинди, а где - специфическое для дхармик-хинди.
     Коонечно, сразу-то не разберешься. Но я думаю, такой целеустремленной и серьезной девушке это под силу сделать очень быстро. Тем более в Индии часто бываете, да? Разговорный хинди надо, надо освоить. Это верный путь.

    Насчет красоты и женственности, эталонов и т.д. - это, конечно, личное дело каждого. И оно понятно, что у всякой медали есть обратная сторона, все, о чем вы пишете- нам хорошо известно. Но дело-то не в этом. А в том, что есть такое понятие, как красота индийской женщины ВООБЩЕ, что и привлекает многих иностранок к этому. А то, что многим индианкам все это уже надоело- может быть, особенно молодежи. Но вряд ли какая из них откажется от национального прекрасного свадебного костюма на собственном бракосочетании. А шальвар-камизы? что может быть удобнее в Индии? тем более в жару? И для женщин, и для мужчин- это настоящее спасение + красота. Я что-то не представляю толстеньких индийских тетушек в майках и шортах )) Это было бы безобразно и это уже была бы не Индия. А насчет тяжелой работы женщин в неудобных сари- это вина не сари, а мужчин, которые не могут обеспечить женщину и вынуждают ее терпеть такие тягости. Ну да о демократии в Индии говорить тут, да и вообще- бесполезно.)) Мы ж тут об урду все, о хиндустани))

    Elena Vasta , спасибо, мери бехен, ))что дала ссылку на мой топик. но он, наверное, длинным будет для  Gyanarthi. Вкратце скажу, что закончила в 1995 институт востоковедения (урду, история). Потом несколько лет жила с мужем в Пакистане. Ну и, живу с ним, носителем языка тык сказать, по сей день,только теперь уже в России. Для меня этот язык  уже часть жизни, почти родной.  
  • 153
    25 фев. 2014
    Gyanarthi
    tarjuman сказал(а):
    Да я с вами согласна, но речь ведь о транскрибировании
     В смысле, кириллическом? Я изначально латиницей транскрибировала, там श - sh, а  ष - Sh


    tarjuman сказал(а):
    Образ жизни, роль в обществе. Интересно ваше отношение к служителям. Какие из них более всего запомнились, может, по-настоящему святых людей встречали?
    Пишу конкретно о садху, пандитов видела крайне мало.
    Здесь всё очень неоднозначно и мои суждения пока крайне поверхностны, т.к. язык только недавно стал таким, чтобы на нём можно было общаться более-менее нормально, без 155 пауз в одном предложении. И до этого я больше времени тратила на изучение языка и свою практику, нежели чем на плотное взаимодействие с садху, хотя в ашрамах останавливалась, жила какое-то время, общалась. С несколькими садху общалась и в Непале. 
    Образ жизни абсолютно разный - есть живущие в пещерах, кутиях (самодельных домиках) в лесу и горах, бродящих от ашрама к ашраму. Есть - имеющие постоянное место в одном из ашрамов. 
    Есть те, кто посвящает время практикам, совершает паломничества, устраивает проповеди, есть те, кто только смотрят ТВ, сплетничают, курят чарас и висят в фэйсбуке. Есть закончившиеся институт, есть - не закончившие даже одного класса в школе. В каких-то ашрамах всю работу делают сами садху, в каких-то - нанятые миряне. Где-то главы ашрамов - мужчины (таких большинство), где-то - женщины (четверых видела своими глазами, о ещё одной слышала).
    Какой-то общей "роли в обществе" нет. Такого пиетета, как у белых, у индусов к садху "в целом" нет. Они отлично понимают, что процентов 10 - реальные, остальные - просто не хотят работать. Женщине по этой причине нужно соблюдать осторожность при общении с ними. Особенно - белой женщине.
    Если кто-то - реальный "чаматкари", то к нему ходит множество людей, просит помощи в своих проблемах, оставляет пожертвования, приглашают на устраиваемые ими программы, посвященные чтению священных текстов. Обычно главы ашрамов тесно контактируют с мирянами, живущими по соседству. 
    По этикету, приходя в ашрам к садху миряне касаются его/её стоп. 
    В садху-комьюнити есть мясо и пить алкоголь строго запрещено, за это могут выгнать из сампрадайи, если об этом узнают. 
    К курению относятся неодобрительно, особенно - к курению сигарет (уж не знаю, почему это так. Биди - вреднее). Главы ашрамов, если сами не курят, то около себя курить запрещают. Во многих ашрамов есть разделение - общая комната - садху-нивас, где вместе спят-живут "раматешвари садху", там они могут и курить тоже (не в смысле им открыто разрешают, а в смысле - бороться с этим бесполезно), и есть отдельные комнаты для уважаемых садху и для иностранцев (садху или бхактов кого-то из садху, которые ездят вместе с ними). Так не во всех ашрамах, но во многих.  
    Садху, способных изгонять духов из людей, я встречала. 
    Ещё была в одном ашраме, где потрясающая атмосфера шанти, тихо и чисто (это притом, что ежедневно там множество индусов-мирян останавливается).
    Ещё на меня произвел впечатление один садху, которые пешком совершал паломничество к Кайласу и вокруг него. Некоторые ходят пешком до Муктинатха. 


    tarjuman сказал(а):
     Коонечно, сразу-то не разберешься. Но я думаю, такой целеустремленной и серьезной девушке это под силу сделать очень быстро. Тем более в Индии часто бываете, да? Разговорный хинди надо, надо освоить. Это верный путь.
     
    Разговорный в общих чертах я освоила, общаться могу с индусами. Но для понимания, что есть архаизм, а что - норма, нужна какая-то специальная литература.


    tarjuman сказал(а):
    А в том, что есть такое понятие, как красота индийской женщины ВООБЩЕ, что и привлекает многих иностранок к этому.
     А видят иностранки эту "красоту" в фильмах, не так ли? Причем, в тех, которые на экспорт. Потому что в том, что показывают по индийскому ТВ, женщины разные, и болливуд-стайл красоток там не так уж и много. 
    Вы же жили в индийской деревне - неужели бедные женщины там все сплошь - статные красавицы? В тех деревнях, где бывала я - это далеко не так. 
    Да, индийские дети красивы нереально. Особенно девочки. Пенджабские мальчики, в детстве лицом выглядящие, как девочки, вызывают у меня неоднозначные чувства. 
    Но красивой женской старости в индийских деревнях мало, что неудивительно при таком объеме работ. Я видела только трёх красивых женщин в возрасте "за 50". 2 из них - садху.

    tarjuman сказал(а):
    А шальвар-камизы? что может быть удобнее в Индии? тем более в жару?
     лунги и курта из хлопка :)


    tarjuman сказал(а):
    Elena Vasta , спасибо, мери бехен, ))что дала ссылку на мой топик. но он, наверное, длинным будет для  Gyanarthi
     Что же Вы меня так недооцениваете? :)
    Я вчера прочитала целиком по ссылке Вашу необыкновенную историю))
    Была поражена, если честно. Особенно на тему принятия ислама. Я вижу в Индии постоянно женщин в никабе, а то и в бурке, даже в 40 градусную жару, и меня это пугает. 
    А уж Ваша жизнь в индийской семье :) Как Вы выдержали столь плотный контакт с людьми, которые не понимают темы "отдельная комната" и "потребность в одиночестве"? Спрашиваю, потому что для меня это одна из проблем мирного сосуществования с индусами на одной территории. Мне обязательно нужно одиночество и желательно - спать одной в помещении, иначе я не высыпаюсь нормально. Пытаюсь понять, как это совместить с индийскими "самаджик адаатен".
  • 154
    26 фев. 2014
    tarjuman (модератор)
    Gyanarthi сказал(а):
    В смысле, кириллическом? Я изначально латиницей транскрибировала, там श - sh, а  ष - Sh
     Да я с этой транскрипцией пуд соли уже съела)). Кто во что горазд, так и транскрибирует. Единых стандартов нет. 

    Во! Теперь я услышала четкий, конкретный рассказ об индийских  служителях культа. Спасибо! Чувствую, вы не очень-то сентиментальны и смотрите на все без розовых очков, что заслуживает уважения, конечно. Но вообще, хочется от вас в будущем  рассказов о конкретных встречах, характерах, опыте, путешествиях и т.д., так сказать, в красках)) если будет охота и время, пишите! Я, например, буду читать с огромным интересом!


    Gyanarthi сказал(а):
    А видят иностранки эту "красоту" в фильмах, не так ли? Причем, в тех, которые на экспорт. Потому что в том, что показывают по индийскому ТВ, женщины разные, и болливуд-стайл красоток там не так уж и много.  Вы же жили в индийской деревне - неужели бедные женщины там все сплошь - статные красавицы? В тех деревнях, где бывала я - это далеко не так. 
     Ну все, приперла к стенке)))
    Согласна, впервые- из фильмов, а как же)) И они прекрасны. 
    В реале они тоже очень красивые. В Пакистане- точно. А какие статные красотки, хоть и в бедных одеждах в деревнях!  Кожа- почти черная, а черты лица- точеные, как у статуэток.  Есть, конечно, и не очень, но ведь речь шла даже не о лицах,  а о красоте одежды. Они умеют и любят себя украшать. Какие краски, какие ткани! 
    Не скажу, что знаток глухих деревень, хотя заглядывали и туда. Но в принципе  вопиющей бедности и нищеты я не видела в Пакистане. Конечно,  о вкусах не спорят, речь ведь шла об увлечениях, и они могут быть самыми разными. 
    Если о вкусах, то внешне считаю самыми красивыми русских женщин и детей в особенности. Меня не очень умиляют индийские дети, правда)) Хоть я их и люблю. Но в индийских/пакистанских  женщинах мне нравится именно умение и желание одеваться женственно. 
    Gyanarthi сказал(а):
     лунги и курта из хлопка :)
    ))) точно
     
    Gyanarthi сказал(а):
    Что же Вы меня так недооцениваете? :)
     да нет, что вы! Просто там такая колбаса, сразу и не прочтешь...
    Gyanarthi сказал(а):
    Была поражена, если честно. Особенно на тему принятия ислама. Я вижу в Индии постоянно женщин в никабе, а то и в бурке, даже в 40 градусную жару, и меня это пугает. 
     ))) ну, это личное дело каждой женщины. Я не носила бурку. Одевала легкий чадр, когда хотела. Для меня это было удобно в тех условиях, потому что жарко было в любом случае, а так хоть скрывалась от любопытных глаз, хотя под любым покрывалом многие угадывали во мне иностранку. 
    Gyanarthi сказал(а):
    Как Вы выдержали столь плотный контакт с людьми, которые не понимают темы "отдельная комната" и "потребность в одиночестве"?
     да... зришь в корень. Но это было по-началу, когда приходилось встречать и знакомиться с многочисленной родней. А потом у меня было много свободного времени для себя самой, хотя с детьми можно забыть о личном пространстве и одиночестве почти навсегда и  в любых условиях,- будь то Пакистан или Россия. 
    Нет, меня особо никто не тревожил и не лез, когда я была в своей комнате, вообще не стесняло общество родных мужа. Все было вовремя, все было тактично.
    Для меня страшнее поначалу был отказ от привычного мне городского комфорта стерильных, по сравнению с тамошними,  квартир. Окна без стекол, на диванах, даже самых роскошных в жару долго не полежишь- сгоришь, стены без обоев,  непривычные туалеты и души, никаких тебе ванн , пылесосы бесполезны и т.д. Но ведь это все климат.
    А так, общение  с людьми мне там нравилось больше всего в жизни. Я нигде больше не встречала такой любви и уважения к себе, как там, в родне и окружении мужа, в Пакистане.
    Gyanarthi сказал(а):
    Мне обязательно нужно одиночество и желательно - спать одной в помещении, иначе я не высыпаюсь нормально.
     ну, это уже зависит от степени устроенности семьи- когда дом большой- так хватит угла для каждого. Но что удивительно, их самих это не напрягает. Потом я и сама привыкла и спокойно спала где угодно.
  • 155
    26 фев. 2014
    Elena Vasta (сайт-админ)
    tarjuman сказал(а):
    Во! Теперь я услышала четкий, конкретный рассказ об индийских  служителях культа. Спасибо! Чувствую, вы не очень-то сентиментальны и смотрите на все без розовых очков, что заслуживает уважения, конечно. Но вообще, хочется от вас в будущем  рассказов о конкретных встречах, характерах, опыте, путешествиях и т.д., так сказать, в красках)) если будет охота и время, пишите! Я, например, буду читать с огромным интересом!
     Я думаю, что мало у кого есть такой уникальный опыт! Присоединюсь к пожеланию)
  • 156
    26 фев. 2014
    enchanted
    tarjuman сказал(а):
    с детьми можно забыть о личном пространстве и одиночестве почти навсегда и  в любых условиях
      в мемориз! Куда там индии-пакистану и т.п.....(у меня один и то я в индию езжу от него отдохнуть )))
    tarjuman сказал(а):
    общение  с людьми мне там нравилось больше всего в жизни
      Тарджуман параллельно с языком изучала жизнь. И, судя по дальнейшему ходу событий, преуспела и в том, и в другом)) Молодец!
  • 157
    27 фев. 2014
    Gyanarthi
    tarjuman сказал(а):
    Во! Теперь я услышала четкий, конкретный рассказ об индийских  служителях культа. Спасибо! Чувствую, вы не очень-то сентиментальны и смотрите на все без розовых очков, что заслуживает уважения, конечно. Но вообще, хочется от вас в будущем  рассказов о конкретных встречах, характерах, опыте, путешествиях и т.д., так сказать, в красках)) если будет охота и время, пишите! Я, например, буду читать с огромным интересом!
     Как-то прямо вспомнилась пропаганда "научного атеизма" :) - "служители культа".
    Садху, если говорить о сиддханте, служители Бога/Деви, не "культа". 
    Индуизм в разных его вариантах мне очень нравится, я не считаю эту религию и философию "культом". 
    Не нравится мне то, что людьми привносится "от себя", от своих омрачений. 
    Да, когда я пишу о садху, я имею в виду шиваистскую направленность и традиционные парампарические сампрадайи. С вайшнавами я близко не общалась, не считаю присутствия на основании СитаРам ашрама. 
    С типа-саньясинами от Ошо и т.п. нью-эйдж я тоже не общаюсь. 
    Для иностранца, особенно - иностранки соприкосновение с средой садху - достаточно жесткий опыт. Я имею в виду, когда девушка/юноша в одиночку ищут контакты, ездят, учатся ладить. И когда с этой средой в контакте именно учишься жить, а не приезжать на 3-5 дней в ашрам, а потом - обратно в комфорты России. Тогда-то всё "шанти", "прем", "мудрые гуру", "садху, стремящиеся к мокше" (поголовно), радостная игра в "выполнение севы" и т.п.
    Когда же видишь реальных людей, то и воспринимаешь их, как... реальных людей. Со своими минусами и плюсами. И после некоторого количества крушений иллюзий, духовных кризисов, культурных шоков, сентиментальность как-то выветривается :)
    О путешествиях я иногда в ЖЖ пишу, но фото практически не делаю, как-то неинтересно, не знаю почему. Интересно ли читать без фото будет?
    Насчет конкретики опыта... даже не знаю, о чем писать - имена и адреса в открытых источниках я не раскрываю, не думаю, что люди обрадовались бы, узнав, что их обсуждают какие-то посторонние им люди.


    tarjuman сказал(а):
    В реале они тоже очень красивые. В Пакистане- точно. А какие статные красотки, хоть и в бедных одеждах в деревнях!  Кожа- почти черная, а черты лица- точеные, как у статуэток.  Есть, конечно, и не очень, но ведь речь шла даже не о лицах,  а о красоте одежды. Они умеют и любят себя украшать. Какие краски, какие ткани!  Не скажу, что знаток глухих деревень, хотя заглядывали и туда. Но в принципе  вопиющей бедности и нищеты я не видела в Пакистане. Конечно,  о вкусах не спорят, речь ведь шла об увлечениях, и они могут быть самыми разными.  Если о вкусах, то внешне считаю самыми красивыми русских женщин и детей в особенности. Меня не очень умиляют индийские дети, правда)) Хоть я их и люблю. Но в индийских/пакистанских  женщинах мне нравится именно умение и желание одеваться женственно. 
     Что фильмы прекрасны - я согласна. Снимают же они именно для "бегства в красивую сказку от реальности". Иногда такой отдых полезен. 
    А Вы смотрели индийские сериалы, которые по ТВ показывают? Я "приобщилась" в нескольких ашрамах. Там такой красоты нет, и лица очень разные, и фигуры. 
    Черты лица у многих молодых женщин точеные, потом всё куда-то девается. Особой красоты в индийских женщинах "за 35" я не видела уже.
    Ещё такой "забавный" момент - для самих индусов - мужчин - точеные черты лица при тёмной коже признаком красоты не являются. Чем кожа светлее -тем красивее. Всё остальное не столь важно. 
    Насчет "любви себя украшать" - а что им ещё остается? Читать умеют немногие в деревнях, компьютеров нет, все варианты отдыха это тв, "украшать себя", свадьбы, публичное чтение священных текстов - там ещё бхаджаны поют и потанцевать можно, в храм сходить и сплетни. Всё. Если вдуматься, это очень страшно.
    Мне больше всего нравятся женщины-садху. Это совсем другие лица часто. И от некоторых ощущается хоть какой-то выход на пределы навязанного гендера, меня именно это привлекает в женщинах - свободное от стереотипов мышление и жизнь.


    tarjuman сказал(а):
    Нет, меня особо никто не тревожил и не лез, когда я была в своей комнате, вообще не стесняло общество родных мужа. Все было вовремя, все было тактично.
     здорово. Вам повезло :))

    Я в Индии достаточно быстро привыкла к отсутствию привычных в России материальных комфортов, только по ванной скучала. 
    А там - и в холодной воде руками одежду стирать приходилось, и на полу спала в некоторых ашрамах - напрягало не сильно.
    Вот к отсутствию в Москве рикш привыкнуть сложнее :)

    tarjuman сказал(а):
    их самих это не напрягает. Потом я и сама привыкла и спокойно спала где угодно.
     Самих-то не напрягает. Им и шум не напрягает- спокойно спят при бхаджанах через лаудспикеры. Я так не могу. Мне тишина, темнота и одиночество необходимы. Благо, в большинстве ашрамов главы это понимают, т.к. сами предпочитают спать в отдельной комнате :)

    Elena Vasta сказал(а):
     Я думаю, что мало у кого есть такой уникальный опыт! Присоединюсь к пожеланию)
     Спасибо))
  • 158
    27 фев. 2014
    tarjuman (модератор)
    Gyanarthi сказал(а):
    Как-то прямо вспомнилась пропаганда "научного атеизма" :) - "служители культа". Садху, если говорить о сиддханте, служители Бога/Деви, не "культа".  Индуизм в разных его вариантах мне очень нравится, я не считаю эту религию и философию "культом".  Не нравится мне то, что людьми привносится "от себя", от своих омрачений. 
     ))) да не, это не омрачения, а спешка. вот не пришло сразу в голову нужное слово. Лучше было бы "священнослужители" написать, да?) Хотя, "служитель культа" для меня ничем не хуже))


    enchanted . спасибо!))Да... с детьми даже лучше в компании многочисленной родни справляться. В одиночестве тяжело. особенно детям.

    Gyanarthi сказал(а):
    О путешествиях я иногда в ЖЖ пишу, но фото практически не делаю, как-то неинтересно, не знаю почему. Интересно ли читать без фото будет?
    Конечно, интересно! Я где в ЖЖ? 

    Gyanarthi сказал(а):
    Насчет "любви себя украшать" - а что им ещё остается? Читать умеют немногие в деревнях, компьютеров нет, все варианты отдыха это тв, "украшать себя", свадьбы, публичное чтение священных текстов - там ещё бхаджаны поют и потанцевать можно, в храм сходить и сплетни. Всё. Если вдуматься, это очень страшно.
     У меня нет опыта проживания в таких деревнях. Опираюсь только на средний класс, где все перечисленное- и образование, и ТВ, компьютеры и поездки по стране и т.д. - все есть. 
  • 159
    27 фев. 2014
    Elena Vasta (сайт-админ)
    Gyanarthi сказал(а):
    Вот к отсутствию в Москве рикш привыкнуть сложнее :)
     Подписываюсь! И московское метро после  делийского кажется ужасно провинциальным. И еще: с удивлением оборачиваюсь после приезда на русскую речь, так намертво привыкаю в Индии к звучанию вокруг хинди и хиннлиша)))
  • 160
    27 фев. 2014
    Gyanarthi
    tarjuman сказал(а):
    ))) да не, это не омрачения, а спешка. вот не пришло сразу в голову нужное слово. Лучше было бы "священнослужители" написать, да?) Хотя, "служитель культа" для меня ничем не хуже))
     Омрачения не у Вас, конечно. Я имела в виду омрачения тех, кто привносит в религию такие жуткие вещи как "сати" - о котором ни в одном священном тексте нет, или превосходство брахманов только по факту рождения, а поведение, практики и т.д. 
    Лучше всего - садху или монахи. Потому что ритуалы миряне-брахманы тоже совершают в храмах.


    tarjuman сказал(а):
    Конечно, интересно! Я где в ЖЖ?
     под тем же ником в ЖЖ, что и тут.


    tarjuman сказал(а):
    У меня нет опыта проживания в таких деревнях. Опираюсь только на средний класс, где все перечисленное- и образование, и ТВ, компьютеры и поездки по стране и т.д. - все есть. 
     Средний и аппер-миддл я видела в Дехрадуне. Там женщины не напрягаются, ходят в помятом виде дома, с выражением лица "все уроды". 
    Я несколько таких деревень видела, когда в ашрамах жила, находящихся в этих деревнях. 


    Elena Vasta сказал(а):
    И московское метро после  делийского кажется ужасно провинциальным. И еще: с удивлением оборачиваюсь после приезда на русскую речь, так намертво привыкаю в Индии к звучанию вокруг хинди и хиннлиша)))
     Мне в Москве коров и бандар не хватает((
    У меня русский почему-то отдельным блоком идет, если в России, то сразу легко переключаюсь, если в Индии, то как-то долго не говоря по-русски, заговорила с акцентом и подбирая слова.
    Вот английский и хинди у меня в одном "блоке", за 2,5 недели в Таиланде так до конца не переключилась, что-то объяснять/спрашивать тянуло на хинди по привычке.