Джамму и Кашмир
Джамму и Кашмир
Пенджаб
Химачал Прадеш
Харьяна
Уттаракханд
Раджастхан
Уттар Прадеш
Гуджарат
Мадхья Прадеш
Бихар
Джаркханд
Западная Бенгалия
Сикким
Ассам
Аруначал Прадеш
Нагаленд
Мегхалая
Трипура
Мизорам
Манипур
Махараштра
Чхаттисгарх
Одича
Гоа
Карнатака
Телингана
Андхра Прадеш
Керала
Тамил Наду
Андаманские и Никобарские острова
Дели
Ладак
Тибетский автономный округ
Мьянма
Бангладеш
Пакистан
Непал
Бутан
Шри-Ланка

Аравийское море

Бенгальский залив

Индийский океан

Краткий словарь для путешествующих по Индии

  • 201
    31 июл. 2015
    Chico
    tarjuman сказал(а):
    такой прикольный язык, кстати, грамматически чуть отличается от хиндустани, но так же, как примерно русский от белорусского или украинского. Слушать так смешно его, щекотно.
     Для примера - песенка на панджаби
     
     
  • 202
    31 июл. 2015
    Elena Vasta (сайт-админ)
    Мой/моя/ мои: мера/мери/ мере

    А как "наши"?
  • 203
    31 июл. 2015
    lotusik
    Elena Vasta сказал(а):
    А как "наши"?
     хамари
  • 204
    31 июл. 2015
    tarjuman (модератор)
    lotusik сказал(а):
    хамари
     да, хамари- ед.ч. и мн.ч. женского рода- наша, наши, одинаково
    хамари китаб- наша книга
    хамари китабэ(н)-наши книги

    хамара- наш
    хамаре- наши
    хамара гхар- наш дом
    хамаре гхар- наши дома
  • 205
    01 авг. 2015
    Elena Vasta (сайт-админ)
    Слушали внимательно в 6 ушей: в "Махабхарате" к сыну обращаются "Путр". А вот к дядям (братья матерей) - мама шри.
  • 206
    02 авг. 2015
    lotusik
    Путр (путра) - сын на санскрите. Хоть фильм и на хинди, но так как описываются события эпоса, то могут быть употребимы и слова из санскрита. Мама - это дядя, 
    шри -уважительная частица.
  • 207
    02 авг. 2015
    tarjuman (модератор)
    Согласна с lotusik , шри- это  джи, мама- это дядя по матери, маму еще вариант. Мами- жена его, мамани также говорят. В современном варианте сейчас говорят- мама-джи, маму-джи, мами-джи, мамани-джи.
    Помню, мои дети по приезду в Россию еще не выучили русский и говорили моему брату : "Это дядино "(там что-то)- "маму ка." вот он так себя и называет до сих пор, смеется- Мамука.  
  • 208
    20 мар. 2016
    tarjuman (модератор)


    В помощь трекеру:

    (Здесь h - придыхательное"х" (бх, кх и т.д.)
     ʰ  - еле слшное, с придыханием , например, в слове - ʰуŋ.
     ŋ - носовое "н",
    t-как английское "т", на альвеолах,
    þ- церебральное "р", чтобы его произнести, смахните кончиком языка небо, говоря "р")
     
    В помощь трекеру
    Скачать
     


    Сколько вас?

    Ап лог китнэ ʰэйŋ?



    Я один (одна)

    Мэ акели ʰуŋ



    Нас двое

    ʰам до ʰейŋ



    Показать дорогу

    Раста дикhана.



    Показывать

    дикhана



    Дорога

    Раста



    Смотреть

    Дэкhна



    Провожать

    Ле джана



    До

    Так



    Проводить до Нанда Деви ВС

    Нанда Деви ВС так ле джана



    Нас

    ʰамэйŋ



    Проводите нас до ВС

    ʰамэŋ БС так ле джана



    Деревня

    гаоŋ



    Горная деревня, поселок



    касба



    Следующий

    Агла



    В следующей деревне

    Агле гаоŋ мэŋ



    В

    Мэŋ



    Люди

    Лог



    Есть ли в следующей деревне люди?

    Агле гаоŋ мэŋ лог ʰэйŋ?



    Жить

    Реʰна



    Живут ли в след. деревне люди?

    Агле гаоŋ мэŋ лог реʰтэ ʰэйн?



    Мочь

    Основа глагола

    (инфинитив минус "на")

    Мочь

    Сакна



    Делать

    Карна

    кар

    Приходить

    Ана

    а

    Уходить

    Джана

    джа

    Идти, двигаться

    Чална

    чал

    Спать

    Сона

    со

    Кушать

    кhана

    кhа

    Останавливаться

    рукна

    рук

    Проходить

    Гузарна

    гузар

    Добраться

    Паʰунчна

    Паʰунч

    Хотеть

    Чаʰна

    Чаʰ

    Помогать

    мадад дэна



    Поднимать, нести

    уthана





    основа глагола + сакна= “что-то делать” мочь:



    Я могу спать.(ж)?

    Мэŋ со сакти ʰуŋ.?



    Здесь

    Яʰаŋ



    Там

    Ваʰаŋ



    Я могу здесь поесть?

    Мэŋ яʰаŋ кhа сакти ʰуŋ?



    Я могу здесь поесть и поспать?

    Мэŋ яʰаŋ кhа аор со сакти ʰуŋ?



    Мы здесь можем остановиться?

    ʰам яʰаŋ рук сактэ ʰэйеŋ?



    Как далеко?

    Китна/ китни дур?



    Как долго?

    Китни дэр?



    Сколько дней?

    Китнэ дин?

    1 дин, 2 дин, 3 дин и т.д.

    Сколько времени займет?

    Китна вакт лагега?



    Я хочу добраться до той деревню

    Мэŋ ус гаоŋ так паʰунчна чаʰти ʰуŋ.



    Это возможно?

    Йе мумкин ʰэ?



    Невозможно

    Мумкин наʰиŋ ʰэ на мумкин ʰэ







    Там есть дорога

    Ваʰаŋ раста ʰэ.



    Там нет дороги

    Ваʰаŋ раста наʰиŋ ʰэ.



    Очень

    Баʰот /баʰут



    Трудно

    Мушкиль



    Не трудно

    Мушкиль наʰиŋ ʰэ



    Легко

    Асан ʰэ



    Не легко

    Асан наʰиŋ ʰэ



    Помощь

    Мадад



    Помогать

    Мадад карна, мадад дэна



    Помогите!

    Мадад!



    Спасите!

    Бачао!



    Груз, вещи

    Саман



    Поднимать, нести

    уthана



    1)Помогите нести мои вещи

    Мера саман утhане мэ мадад дэна!

    Букв. в несении моих вещей дайте помощь!

    2) помогите нести мои вещи.

    Мера саман уthайе!

    Мои вещи поднимите несите пожалуйста!

    Я не могу идти.

    Мэŋ чал наʰиŋ сакти ʰуŋ.

    Я не могу двигаться.

    Я очень устала.

    Мэŋ баʰот тhак гайи ʰуŋ.



    Я есть хочу .

    Мэŋ кhана чаʰти ʰуŋ.



    Я пить хочу.

    Мэŋ пина чаʰти ʰуŋ.



    Я спать хочу.

    Мэŋ сона чаʰти ʰуŋ.



    Я отдохнуть хочу.

    Мэŋ арам карна чаʰти ʰуŋ.

    Я отдых сделать хочу.

    Я искупаться хочу.

    Мэŋ наʰана чаʰти ʰуŋ.



    Мне нужна вода.

    Муджhе пани чаʰие.



    Мне нужна горячая (теплая) вода искупаться.

    Муджhе наʰане ке лие гарм пани чаʰие.

    Мне искупаться для теплаягорячая вода нужна.

    Мне нужно набрать холодной воды в бутылку.

    Муджhе боtл мэнн thанда пани бhар лена чаʰие.

    Мне бутылку в холодную воду набрать надо.

    Красиво!

    хубсурат ʰэ!



    Очень красиво!

    Баʰот хубсурат ʰэ!

    Баʰут сундар ʰэ!



    Вид

    манзар



    Гора, горы

    Паʰаþ



    Холм, небольшая гора

    Паʰаþи



    Цветок, цветы

    пhул



    Дерево

    Дарахт , пеþ



    Трава

    Гhас



    Кусты

    джаþияŋ



    Лес

    Джангал



    Долина

    вади



    Река (большая)

    Дарья



    Река (небольшая)

    Нади



    Канал

    Неʰр



    Дом

    Гhар



    Здание-дом

    Макан



    Овцы

    бhеþ



    Козы

    бакрияŋ



    Яки

    як



    куры

    мурҒияŋ



    курица

    мурғи



    Птица

    Паринда



    Животное

    Джанвар



    Насекомое

    Киþа-макоþа



    Комары

    Мачhаþ



    Мухи

    макhияŋ



    Муравьи

    чьюнtияŋ



    Пауки

    макþияŋ



    Таракан(ы)

    Лал бег



    Мыши, крысы

    Чуʰе





    Змеяи

    Санп



    Медведь

    Бhалу



    Снежный барс

    Барфани чита



    Снег

    Барф



    Снегопад

    Барфбари



    Дождь

    Бариш



    Солнце

    Сурадж



    Солнечный свет, жара, тепло

    дhуп



    Облака

    Бадль



    Жарко

    Гарми



    Холодно

    thанд



    Гроза, ливень

    Бариш ка туфан



    Ураган, буря

    Туфан

    (тайфун)

    Ветер

    ʰава



    Воздух

    ʰава



    Землетрясение

    зилзила



    Сель

    сел



    Наводнение

    селаб



    Грязь

    Кичаþ (на дороге), ганд



    Грязный

    Ганда



    Чистый

    Саф



    Вкусный

    Мазе дар








  • 209
    20 мар. 2016
    Elena Vasta (сайт-админ)
    До - так

    Нас - ʰамэŋ ( ʰ - легкое еле слышное Х, а ŋ - носовое Н)

    провожать Ле джана

    Проводите нас до Нанда Деви ВС
    -  ʰамэŋ Нанда Деви BC так ле джана

    На примере этого предложения обьясню его строй, как мне объяснила Ирина: 
    В урду и хинди, наверняка и в непали, не предлоги, а послелоги. Поэтому ДО (на хинди/урду ТАК) стоит после Нанда Деви ВС. И строй предложения такой: Нас Нанда Деви ВС до проводите 


  • 210
    20 мар. 2016
    Elena Vasta (сайт-админ)
    Нас - ʰамэŋ

    Тарджуман, мери джан, это как получилось? Мы есть - хам хе (ин). У меня в этом словосочетании не хватает в середине еще одного ʰ. 

    Может правильно ʰамʰэŋ?
  • 211
    20 мар. 2016
    tarjuman (модератор)
    Elena Vasta сказал(а):
    Может правильно ʰамʰэŋ?
     Да-да-да! Молодец, что заметила, я пропустила.
  • 212
    20 мар. 2016
    tarjuman (модератор)
    Elena Vasta сказал(а):
    На примере этого предложения обьясню его строй, как мне объяснила Ирина:  В урду и хинди, наверняка и в непали, не предлоги, а послелоги. Поэтому ДО (на хинди/урду ТАК) стоит после Нанда Деви ВС. И строй предложения такой: Нас Нанда Деви ВС до проводите 
     Молодец, Круглова, пять!))
  • 213
    20 мар. 2016
    lotusik
    Hain - это отдельное слово, от глагола hona - быть. 
    Хам хэйн ( Hum hain)- мы есть. А само местоимение "мы" это хам (hum).
  • 214
    20 мар. 2016
    Elena Vasta (сайт-админ)
    lotusik сказал(а):
    Hain - это отдельное слово, от глагола hona - быть.  Хам хэйн ( Hum hain)- мы есть. А само местоимение "мы" это хам (hum).
      Это я помню - вот эту таблицу уже зазубрила
  • 215
    20 мар. 2016
    enchanted
     
    tarjuman сказал(а):
    В помощь трекеру
     Ташакур , мери джан! Ме бахот хуш ху ))
  • 216
    20 мар. 2016
    tarjuman (модератор)
    enchanted сказал(а):
    Ме бахот хуш ху ))
     Тери хуши- мери хуши хэ! Мехербани!
  • 217
    20 мар. 2016
    lotusik
    Elena Vasta сказал(а):
    Может правильно ʰамʰэŋ?
    Нас - это хамэн, там нет еще одной буквы х в середине  हमें

  • 218
    20 мар. 2016
    Chico
    14 лет назад я приехал жить в Бомбей. Отоваривался на рынке Колабы - удобно, так как не очень далеко было от моего дома, и выбор отменный. Мои друзья, которые уже много лет жили в гостиничке Фариаз, что рядом с тем рынком, дали хороший совет как правильно покупать курочку. Оказывается, "чикен" то не курочка. Надо подойти к прилавку и попросить "деши". Деши - это и есть самое то! И навар знатный и поесть в удовольствие! Второй сорт - это "чикен". Чикен это так себе, перекусить можно, но хорошего бульона не получится. Ну а третий сорт, самая тощая курица и соответственно самая дешевая, от которой ни вкуса, ни навару нет - это "инглеса". 
  • 219
    20 мар. 2016
    lotusik
    Деши, от слова деш - страна.
  • 220
    20 мар. 2016
    Elena Vasta (сайт-админ)
    tarjuman сказал(а):
    Elena Vasta сказал(а): Может правильно ʰамʰэŋ?  Да-да-да! Молодец, что заметила, я пропустила.
     
    lotusik сказал(а):
    Нас - это хамэн, там нет еще одной буквы х в середине  हमें
     Что-то я растерялась