Elena Vasta сказал(а):
Прошу Свету Фотиния рассказать о своей беседе с этой удивительной женщиной.
С большим удовольствием расскажу и о Татьяне Евгеньевне, но сначала пару слов о твоем выступлении Лена!
Фильм Елены Васты прозвучал на конференции новыми красками и прекрасно подобранной к нему музыкой. Зал смеялся над добрыми шутливыми фразами Лены за кадром, громко радовался, удивлялся и сопереживал возгласами: " ух", " ах" и "ох" по ходу видеоряда. Это радовало и одновременно удивляло нас, потому что предыдущий документальный фильм был просмотрен залом в полной тишине. После показа и выступления на Лену обрушился шквал благодарностей от зрителей. Отмечали искренность и живость рассказа, доброту и яркость зарисовок местных жителей и их быта. По окончании конференции началось самое интересное, все участники начали знакомиться и задавать вопросы друг другу.
Татьяна Евгеньевна Морозова - уникальный специалист в области непальской музыки и театра. С трех попыток подойти к ней и задать свои вопросы мне удалось кое-что узнать, что перевернуло мои представления о непальской музыке и узнать о существовании непальского театра, уходящего корнями в древность, во времена до нашей эры.
Приведу названия ее книг:
1987 г. Музыкальное искусство Непала сегодня
2001 г. Музыкальные традиции Древних и современных непальских джатр
2002 г. Традиция непальских музыкально- танцевальных драм и театральных фестивалей
2009 г. Профессиональная музыка Непала в аспекте взаимосвязи с индийской музыкальной культурой
2012 г. Ритуальные песенно-танцевальные традиции Непала: угасание или преобразование?2015г. Непальский фольклор и профессиональное искусство: взаимообогащение традиций. ( эта публикация на 10 стр вышла в Катманду в книге " Отражение Непала в России на непали)
Как уже сообщила Лена, Татьяна Евгеньевна жила в течение пяти лет при последнем короле, была лично знакома с ним и с королевой, которая особенно запомнилась своей добротой и участием, родила дочь в королевской клинике в Катманду. А как много она успела изучить и даже обучиться в совершенстве музыкальным и театральным знаниям у королевских ученых, владея непальским и неварским языками, слушала и запоминала вокальные мелизмы и разнообразное их интонирование. Татьяна Евгеньевна необычайно точно и чисто передавала разнообразие музыкальных мелодий голосом, иллюстрируя свой рассказ она напевала мне одну и ту же музыкальную фразу с разными интонациями, тем самым раскрывая богатство и высоту непальского музыкального искусства! Когда спросила о том, что тут более мелкое деление тона чем полутона, она ответила утвердительно" возможно". Как она научилась так виртуозно петь эти сложные непальские мелизмы для меня непостижимая тайна! Мне всегда казалось, что европейское ухо устроено по-другому...
Татьяна Евгеньевна рассказала, что кроме фольклорной музыки в Непале существует своя классика - профессиональная музыка, записываемая буквами, на том языке, где она исполняется и хранится( невари, бенгали, тамили и др.) Причем записывается только основная мелодия без мелизмов, которые передаются на слух от учителя к ученику. Самые древние музыкальные записи, датируются еще 1 веком до н. э. и считаются сакральными знаниями, читать которые могут только гуру высшего ранга, они же и передают как правильно читать музыкальную запись, как интонировать мелодию, как и какие виды мелизмов использовать.