Джамму и Кашмир
Джамму и Кашмир
Пенджаб
Химачал Прадеш
Харьяна
Уттаракханд
Раджастхан
Уттар Прадеш
Гуджарат
Мадхья Прадеш
Бихар
Джаркханд
Западная Бенгалия
Сикким
Ассам
Аруначал Прадеш
Нагаленд
Мегхалая
Трипура
Мизорам
Манипур
Махараштра
Чхаттисгарх
Одича
Гоа
Карнатака
Телингана
Андхра Прадеш
Керала
Тамил Наду
Андаманские и Никобарские острова
Дели
Ладак
Тибетский автономный округ
Мьянма
Бангладеш
Пакистан
Непал
Бутан
Шри-Ланка

Аравийское море

Бенгальский залив

Индийский океан

авторская тема Грамматика урду, хиндустани

  • 221
    02 мар. 2016
    Nazhiya
    Здравствуйте, дорогие форумчане, Меня зовут Нажия, о себе я немного рассказала в своем блогера, 
    кто мне сможет объяснить, я вот не понимаю, когда применяется в предложении глагол хона,  когда рахте,  потом иногда лага, а иногда уля. 
  • 222
    02 мар. 2016
    tarjuman (модератор)
    Nazhiya сказал(а):
    я вот не понимаю, когда применяется в предложении глагол хона,  когда рахте,  потом иногда лага, а иногда уля. 
     Хона- быть
    рехна-жить, оставаться, продолжаться
    Про эти два глагола можно  нужно написать очень много, оба они- основа грамматики урду/хинди. 
    Легче пока поговорить о глаголе "лагна".
    Лагна-1)  казаться
    Муджхе (мне) лагта хэ  (кажется) , ки (что)... -Муджхе лагта хэ ,ки- Мне кажется, что
    Мужхе (мне) лаг раха хэ (кажется (в данный момент).- Муджхе лаг раха хэ... Мне кажется ( в данный момент)
    Ап ко (вам) кейса (как, какой) лагта хэ (кажется)- Ап ко кейса лагта хэ.- Как вам кажется. Как вы считаете.
    Ап ко (вам) йе чай (этот чай) кейси (как) лаг рахи хэ? - Ап ко йе чай кейси лаг рахи хэ? -Как вам этот чай? (нравится?)

    2) прилагаться, и т.д. в самых разных значениях, имеющих одно общее свойство- контакт двух предметов.
    камиз пар (на рубашку, на камиз) батан (пуговицу) лагао (пришей) -Камиз пар батан лагао.
    Мере балон пар(на мои волосы) пхул (цветок)  лагао (прикрепи, воткни, приложи и т.д.)
    Тост пар (на тост) макхан (масло) лагао (намажь)- тост пар макхан лагао.
    Балон пар (на волосы)  тейл (масло) лагао (вотри)- Балон пар тейл лагао.
    Лагна также употребляется в сложных глаголах для обозначения того, что что-то начало действовать. 
    Во джане (он уходить) лага (начал).- Во джане лага.
    Во  кхана пакане (она еду готовить)лаги (начала).- Во кхана пакане лаги.
    Мэ урду (я на урду) болне лага (начал говорить). -Мэ урду болнэ лага.

     
    Глагол "лагна"
    Скачать
     







  • 223
    02 мар. 2016
    lotusik
    Иришка, спасибо за урок!
  • 224
    02 мар. 2016
    Nazhiya
    Руки не доходят до урока, сегодня своих пирожками решила побаловать, сейчас сяду за урок, прослушала твой чудесный голос, Ириной,  сейчас с тетрадки сяду разбираться, еще есть вопросы. Спасибо Ириночка, что ты находишь время.
  • 225
    02 мар. 2016
    tarjuman (модератор)
    lotusik, спасибо, что поддерживаешь! Да тебе только вспомнить все это, и учить не надо.

    Nazhiya пирожки (пэн кейкс, самосэ) банане лаги. Нажия принялась печь пирожки))
    Кья, мери аваз (мой голос) ап ко (вам) аччи лаги (понравился, показался хорошим)?
    Мэ бахот хуш ху! Я очень рада!
    Ташаккур! Благодарю!

    Nazhiya сказал(а):
    еще есть вопросы
      У хорошего ученика всегда бывают вопросы. -Ачче шагирд ке пас хамеша кои савал хоте хэйн.
  • 226
    02 мар. 2016
    Nazhiya
    Шабаш, Ирина, мери джан,  мери тарджима, апка аваз бохот,  бохот аччи хэ
    ИРИНА, а это лагта хэ, не изменяется на лагти хэ? Я ведь жен? То есть и для муж и для жен Муджхе лагта хэ,  ки?
     Это самое трудное для меня прочувствовать когда употреблять лагна, например, я голодна,  я хочу пить? Я устала?я накрываю на стол
    ИРИНА , объясни пожалуйста, про вспомогательные глаголы, когда какой употреблять
  • 227
    02 мар. 2016
    oksanaS
    Как оказалось шепот труднее всего дается на китайском языке и хинди


  • 228
    03 мар. 2016
    tarjuman (модератор)
    oksanaS , любопытно! А я-то удивляюсь, что никогда не слышала, чтобы кто-то говорил шепотом в Пакистане, например. Мне кажется, индостанцы так привыкли говорить громко в любых случаях, что шепот для них вообще неестественен.))
  • 229
    04 мар. 2016
    lotusik
    tarjuman сказал(а):
    lotusik, спасибо, что поддерживаешь! Да тебе только вспомнить все это, и учить не надо.
     Ириша, мне и вспомнить почти нечего, я учила-то когда... и всего около года (занятия были всего раз в неделю). А в Мегхалайе хинди не популярен, там кхаси и английский.
  • 230
    05 мар. 2016
    tarjuman (модератор)
    Nazhiya сказал(а):
    Это самое трудное для меня прочувствовать когда употреблять лагна, например, я голодна,  я хочу пить? Я устала?я накрываю на стол
      Я голодна (я голоден) - муджхе бхук лаг рахи хэ
    Я хочу пить                     - муджхе пияс лаг рахи хэ
    Я устала                           - мэ тхак гаи ху
    Я устал                             - мэ тхак гая ху
    Мы (ж) устали                - хам тхак гаи хэйн
    Мы (м) устали                - хам тхак гае хэйн

    Накрывать на стол       - кхана лагана / мэз пар (на стол) кхана лагана
    Я накрываю на стол    - мэ кхана лага рахи ху
    Стол накрыт                   - кхана лаг гая

    В большинстве случаев фразы и клише приходится просто запоминать, со временем это придет. Конечно, лучший способ выучить урду-научиться на нем читать, иметь под рукой словарь, житьв среде, конечно. Ну или смотреть фильмы с субтитрами. 
  • 231
    05 мар. 2016
    Elena Vasta (сайт-админ)
    tarjuman сказал(а):
     Я голодна (я голоден) - муджхе
     
    tarjuman сказал(а):
    Я устала                           - мэ
     Ну почему в первом случае "муджхе", а во втором "мэ"? Откуда еще это муджхе появилось? Это тоже "я"? А чем отличается от муджхе?
    Ой, ну зачем так следы заметать, я так никогда не выучу)
  • 232
    05 мар. 2016
    enchanted
    mujhe - это "мне", а не "я". А вот в каких случаях какое местоимение употребляется зависит от глагола. Причем с русским особо соответствий нет. Типа "Мне понимание приходит" вместо "я понимаю" . И правил пока я особых тоже не заметила (( Просто нужно запоминать.......omg
    А еще mera есть... Мой, типа. Вот, например, у меня есть сын : mera ek beta hai
    Чтоб мало не показалось )))
  • 233
    06 мар. 2016
    Nazhiya
    Спасибо, Ирина , спасибо девочки, видимо так и придется заучить,  так совместными усилиями глядишь и выучим (хотя вериться с трудом) вот сейчас смотрю ТВ токой  поток слов и ничего кроме уска,  уски не понимаю. Читать на урду умею, потому что арабский уже года 4 учу, словарь скачала Клюева,  потому что русско урду словарь, наверное надо и обратный, если кто знает хороший подскажите.  Если кто знает фильм на урду с субтитрами тоже подскажите. 

  • 234
    06 мар. 2016
    enchanted
    Nazhiya сказал(а):
    Если кто знает фильм на урду с субтитрами тоже подскажите. 
     О, это у нас Ира - Тарджуман специалист! Она даже сама эти фильмы переводит  - сериалы целые! В контакте группа есть  - там смотреть -не пересмотреть. Я тоже пробовала , с теми же примерно результатами )))) : 
    Nazhiya сказал(а):
    поток слов и ничего кроме уска,  уски не понимаю
     Читать я тоже кое-как научилась - в смысле кое-как читаю )) Некоторые буквы путаю (типа "н" и "т" то и дело путаю, ну и так далее...). 
    Но учу потихоньку, хотя мне переезд в Пакистан и не грозит ))))
  • 235
    06 мар. 2016
    Nazhiya
    enchanted , язык не трудный, понятный, очень красивый, мне очень нравится, нужно учить слова, узнавать их в речи

  • 236
    07 мар. 2016
    tarjuman (модератор)
    Elena Vasta сказал(а):
    Ну почему в первом случае "муджхе", а во втором "мэ"? Откуда еще это муджхе появилось? Это тоже "я"? А чем отличается от муджхе? Ой, ну зачем так следы заметать, я так никогда не выучу)
     Лен, я поражаюсь твоему не сдающемуся, пытливому уму. Я бы в большинстве случаев просто как овечка запоминала бы и все,- "потом разберемся". Такая же и  enchanted, я с ней столько нового для себя в урду узнала, пока мы с ней занимались. поэтому спасибо вам, девочки за вопросы и пытливость. 

  • 237
    17 мар. 2016
    Elena Vasta (сайт-админ)
    tarjuman сказал(а):
    Хае! Китна пьяра бачча хе!  - Ох, какой хорошенький малыш есть!                            
     Хае - тут "ох". Интересует вопрос: так охать можно только от восторга, всплескивая руками, или по любому поводу? 
  • 238
    17 мар. 2016
    Elena Vasta (сайт-админ)
    enchanted сказал(а):
    Мой, типа. Вот, например, у меня есть сын : mera ek beta hai
     "Мера" я запомнила самым первым словом: "мери сахели Тарджуман))"
  • 239
    17 мар. 2016
    enchanted
    мери сахели - тут все понятно. 
    А вот мера эк бета  хе - это ж прям "моя твоя не понимай" ))
  • 240
    17 мар. 2016
    tarjuman (модератор)
    Elena Vasta сказал(а):
     Хае - тут "ох". Интересует вопрос: так охать можно только от восторга, всплескивая руками, или по любому поводу? 
     Ох, по любому, Лен!))

    Elena Vasta сказал(а):
    "Мера" я запомнила самым первым словом: "мери сахели Тарджуман))"
     Как "моя мама"))  
    enchanted сказал(а):
    мери сахели - тут все понятно.  А вот мера эк бета  хе - это ж прям "моя твоя не понимай" ))
      enchanted , и это ты говоришь?  
    Хотя, оно, конечно, для нас непривычно. 
    Мера эк бета хэ.- У меня есть сын. (дословно "мой один сын есть")
    Мери эк бехен хэ.- У меня есть сестра.
    Мере до бхаи хэйн.- У меня есть два брата.

    Такая вот конструкция). Наверное, чтобы сразу уточнить сколько чего  кого есть)) 
    А вот для "чего /сколько" есть нужен другой оборот:

    Мере пас- у меня
    Тере пас- у тебя
    Ап ке пас-у вас
    Ус ке пас - у него, у нее
    Ун ке пас- у них
    Хамаре пас- у нас

    Нельзя сказать: "Мера эк себ хэ..." (получится типа: "У меня тут ТАКОЕ яблоко есть", -у владельца этого яблока должно быть какое-то особое отношение к нему))) 
    Для яблок и прочего:

    Мере пас (эк) себ хэ- У меня есть яблоко.
    Мере пас себ хэйн.- У меня есть яблоки.
    Мере пас пейсе хэйн.- У меня есть деньги.
    Мере пас кучх нахи хэ. - У меня ничего нет.