Джамму и Кашмир
Джамму и Кашмир
Пенджаб
Химачал Прадеш
Харьяна
Уттаракханд
Раджастхан
Уттар Прадеш
Гуджарат
Мадхья Прадеш
Бихар
Джаркханд
Западная Бенгалия
Сикким
Ассам
Аруначал Прадеш
Нагаленд
Мегхалая
Трипура
Мизорам
Манипур
Махараштра
Чхаттисгарх
Одича
Гоа
Карнатака
Телингана
Андхра Прадеш
Керала
Тамил Наду
Андаманские и Никобарские острова
Дели
Ладак
Тибетский автономный округ
Мьянма
Бангладеш
Пакистан
Непал
Бутан
Шри-Ланка

Аравийское море

Бенгальский залив

Индийский океан

авторская тема Грамматика урду, хиндустани

  • 61
    21 дек. 2012
    tarjuman (модератор)
    lotusik сказал(а):    

    а учила я сама и это было больше 20 лет назад.

    Вот удивляюсь людям, которые сами учат восточные языки! Уверена, это очень трудно! Мне кажется почему-то, что ты не забыла, а если забыла, то немного, быстро вспомнишь, если что. Да что там, - все, что не используется- откладывается подальше в кладовки нашего мозга, но достать-то нетрудно, если оно есть, и уложено по полочкам.

  • 62
    21 дек. 2012
    lotusik

    Ириша, да я уже основательно многое забыла. Лена-Васта меня попросила вести топик про хинди, но, как мне кажется, это легче сделать людям, у которых хинди сейчас активный, например, у Masala-Snow. Да и потом у меня сейчас нет активного интереса к языку. В планах совсем другие страны и поездки.

  • 63
    22 дек. 2012
    tarjuman (модератор)

    lotusik :

    Я так не играю... Ладно... Раз нет интересу... А  Masala-Snow взяться за хинди  не против? Глядишь, еще народ подтянется. 

  • 64
    22 дек. 2012
    Masala-Snow
    lotusik сказал(а):     людям, у которых хинди сейчас активный, например, у Masala-Snow

    Льстишь что-ли? Мне надо сделать вид, что краснею? )))

     

    tarjuman сказал(а):     А  Masala-Snow взяться за хинди  не против?

    Тарджуманчик,  ну какой из меня знаток хинди? Я ведь в основном материться на этом языке могу. Ну и так, слегка изъясниться. Читать умею. Бытовую болтовню пойму, сам что надо до людей донесу. Но фильмы, допустим, на хинди смотреть мне рановато. Пытаюсь слушать песни и вникать в слова тоже не получается. Ты, наверное, поймешь , о чем я - из фразы можно понять абсолютно все слова, но смысл при этом не уловить. Тут уж только практика поможет. Все дело в витиеватости их речи. Могут так закрутить - не разберешь! Еще часто там предложение строится как бы с конца, не так, как у нас.  А еще они часто используют какие-то образные выражения. С ними вообще тяжело - их надо просто знать, как пословицы или поговорки.

    Так что за лестное предложение спасибо. Только я знаю свой уровень, поэтому мне лучше просто продолжать принимать участие в этом топике.

  • 65
    23 дек. 2012
    lotusik
    Masala-Snow сказал(а):    Льстишь что-ли? Мне надо сделать вид, что краснею? )))

    Да нисколечко не льщу. Просто у тебя сейчас хинди в активе, а у меня давно забыт. Вот и помоги индоманцам начать учить его. А я буду на подхвате.

  • 66
    23 дек. 2012
    tarjuman (модератор)

    Elena Vasta :

    Клятвенно обещаю проверить в ближайшие сутки, бабья суббота затянулась у меня )) Готовимся к дню рождения Ширана, надо дом в порядок привести, разгрести строительный  беспорядок. 

     

    Masala-Snow :

    ))) Материться умешь? Ну се, дело за малым! Разговорный то один в урду и хинди, разница в написании в основном. Будешь вести переводы с хинди, читать с тобой вспомню, давно уж на хинди ничего не читала, кажется, буквы уже не помню.  Короч, давай ( можно уж на ты?) не отстраняйся, вся надежда на вас с Лотусиком ! 

  • 67
    23 дек. 2012
    Masala-Snow

    lotusik :

    Тронут )))

    Обучать матам я не буду ))) Ко мне уже обращались с такими предложениями ))) А в остальном - чем смогу, помогу.

  • 68
    24 дек. 2012
    lotusik

    А теперь слова и фразы -

    Аапка кья хааль хэ? Как ваши дела?

    Мэра хааль тхик хэ. Мои дела в порядке.

    Или просто тхик хэ. Нормально, в порядке.

    !!! Числительное от одного до ста и далее полностью соответствуют числительным в языке урду.

  • 69
    24 дек. 2012
    tarjuman (модератор)
    Masala-Snow сказал(а):    Обучать матам я не буду )))

    Согласна... Мы будем только хорошему!

  • 70
    24 дек. 2012
    lotusik

    Лена, прекрасно, надеюсь за пару дней успею еще что-то полезное дать.

    Про дела можно еще проще спросить

    Аап кэйсэ хэ(н)? Дословно - как вы?

  • 71
    05 апр. 2013
    Elena Vasta (сайт-админ)
    tarjuman сказал(а):    

    Хае! Китна пьяра бачча хе!  - Ох, какой хорошенький малыш есть!                            ( Давайте условимся, что ударение в слове на жирной букве.)

     

    С айпада не очень легко выделять, я буду ударную букву писать БОЛЬШОЙ

    tarjuman сказал(а):    
    Китне кило ка хе ап ка бета?  - Скольки килограммовый есть ваш малыш

    Госпожа учительница!

    Разъясни: КитнА- это "какой", а китнЕ - это "сколько"? Да? А то я употребляла китнА в контексте "сколько"

  • 72
    05 апр. 2013
    Elena Vasta (сайт-админ)
    tarjuman сказал(а):    

    В алфавите урду 37 букв:

    кликните, чтобы увеличить

     

     

    رنلہ

    В Редакторе добавлена виртуальная клавиатура, там много всяких языков, и несколько видов урду.

    " Наш" какой? Который первый? Который "просто" урду? 

    Старое домашнее задание.

    ( Пишу без подглядок)

    Ме - Елена Васта

    Тум- Тарджуман

    Во - Амин

    Во - Вабаба

    Ме+Тум = Хам

    Тум +Тум=Ап

    Во+Во=Во (Индомане)

     

  • 73
    05 апр. 2013
    tarjuman (модератор)
    Elena Vasta сказал(а):    
    КитнА- это "какой", а китнЕ - это "сколько"? Да? А то я употребляла китнА в контексте "сколько"
     

    Уре! Урду просыпается!

    Китна- в общем-то означает "сколько",например: китна чахие? (сколько надо?)

    Но часто используется как "насколько" , например: китна аччха хэ!(насколько он хорош!)

    А вообще, чаще всего говорят китнэ- сколько.

    Например:

    Китнэ пэйсэ хэ? - Сколько денег? 

    Йе китнэ ка хэ? - Это сколько стоит?

  • 74
    05 апр. 2013
    tarjuman (модератор)
    Elena Vasta сказал(а):    

    Старое домашнее задание.

    ( Пишу без подглядок)

    Ме - Елена Васта

    Тум- Тарджуман

    Во - Амин

    Во - Вабаба

    Ме+Тум = Хам

    Тум +Тум=Ап

    Во+Во=Во (Индомане)

    Шаббаш! Молодеец!))

  • 75
    05 апр. 2013
    Elena Vasta (сайт-админ)
    tarjuman сказал(а):    
    Шаббаш! Молодеец!))

    Это-то намертво запомню))

    Скажи, как еще можно похвалить человека? Спасибо, большое спасибо, благодарю? А то мы только даньявад знаем

  • 76
    05 апр. 2013
    Elena Vasta (сайт-админ)
    tarjuman сказал(а):    
    Ранла получилось)) А что хотела написать?

    Просто продемонстрировала)

  • 77
    05 апр. 2013
    tarjuman (модератор)
    Шабаш-Молодец

    Спасибо- Шукрия

    Большое спасибо- бахот-бахот шукрия

    Благодарю- мехербани

  • 78
    05 апр. 2013
    Elena Vasta (сайт-админ)

    tarjuman :

    Бахот- бахот шукрия, мери джаан!

    Тарджуман мери бехен хо, мехербани)

  • 79
    07 апр. 2013
    Elena Vasta (сайт-админ)

    Тарджуман, вот я цитирую тебя ( с первой страницы) :

    1.  Китне кило ка хе ап ка бета?  - Скольки килограммовый есть ваш малыш?

    2. Во чар кило ка хэ.  - Он 4-х  килограммовый  есть.

    3. Во чар кило ки хэ.  - Она 4-х  килограммовая  есть.

    Обратили внимание на ка и ки?   Это практически то же самое, что of  в английском, только склоняемое по родам.

    ------------------

    Если рассматривать Ка и Ки как аналоги OF, то у меня возникают вопросы. В первом предложении КА употребилось два раза.  Мне не понятны оба раза. Потому что в английском я бы употребила оf в случае, если бы говорила: ребенок мамы - daughter of mother. Но если я беру притяжательные местоимение, то я не употребляю of,  я скажу : мамина дочь -  your daughter.

    А употребление Ка и Ки после килограммов меня вообще сбило. Может это не совсем of, а просто указание на род?

  • 80
    07 апр. 2013
    lotusik
    tarjuman сказал(а):    
    lotusik ! Ап ко гале лага ке яха рокна чах рахи ху. Мат джана, плиз! 

    Ирочка, я уже весь хинди почти забыла, да и учила его меньше года.

    Поняла только аап ко лага и мат джана :))